Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Me Viu Mentiu (Ao Vivo)
Wer mich sah, hat gelogen (Live)
Joga!
Vai!
Los!
Auf
geht's!
Eu
já
tô
contando
as
horas,
a
balada
vai
ser
VIP
Ich
zähle
schon
die
Stunden,
die
Party
wird
VIP
Um
iceberg
é
pouco
para
o
tanto
de
uísque
Ein
Eisberg
ist
wenig
für
so
viel
Whisky
Meu
love
me
deixou,
larguei
ele
num
segundo
Mein
Schatz
hat
mich
verlassen,
ich
hab
ihn
in
einer
Sekunde
verlassen
Tá
garantido,
tem
Chandon
pra
todo
mundo
Ist
garantiert,
es
gibt
Chandon
für
alle
Deixei
acesa
a
luz
da
minha
sala
Ich
hab
das
Licht
in
meinem
Wohnzimmer
angelassen
Sabe
de
nada,
tô
na
balada
Du
weißt
von
nichts,
ich
bin
auf
der
Party
Mudei
meu
status:
Dormindo,
cansada
Hab
meinen
Status
geändert:
Schlafe,
müde
Sabe
de
nada,
eu
tô,
tô
na
balada
Du
weißt
von
nichts,
ich
bin,
bin
auf
der
Party
Previsão
pra
dormir
eu
não
tenho
Wann
ich
schlafen
gehe,
weiß
ich
nicht
Red
Bull
eu
tomei,
me
deu
asas
Red
Bull
hab
ich
getrunken,
hat
mir
Flügel
verliehen
Não
tenho
hora
pra
voltar
pra
casa
Ich
hab
keine
feste
Zeit,
um
nach
Hause
zu
kommen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
Joga
a
mãozinha
pra
cima!
Hände
hoch!
Go,
go,
go!
Los,
los,
los!
Eu
já
tô
contando
as
horas,
a
balada
vai
ser
VIP
Ich
zähle
schon
die
Stunden,
die
Party
wird
VIP
Um
iceberg
é
pouco
para
o
tanto
de
uísque
Ein
Eisberg
ist
wenig
für
so
viel
Whisky
Meu
love
me
deixou,
larguei
ele
num
segundo
Mein
Schatz
hat
mich
verlassen,
ich
hab
ihn
in
einer
Sekunde
verlassen
Tá
garantido,
tem
Chandon
pra
todo
mundo
Ist
garantiert,
es
gibt
Chandon
für
alle
Deixei
acesa
a
luz
da
minha
sala
Ich
hab
das
Licht
in
meinem
Wohnzimmer
angelassen
Sabe
de
nada,
tô,
tô
na
balada
Du
weißt
von
nichts,
ich
bin,
bin
auf
der
Party
Mudei
meu
status:
Dormindo,
cansada
Hab
meinen
Status
geändert:
Schlafe,
müde
Sabe
de
nada,
eu
tô
(Simaria,
vai!)
Du
weißt
von
nichts,
ich
bin
(Simaria,
los!)
Previsão
pra
dormir
eu
não
tenho
Wann
ich
schlafen
gehe,
weiß
ich
nicht
Red
Bull
eu
tomei,
me
deu
asas
Red
Bull
hab
ich
getrunken,
hat
mir
Flügel
verliehen
Não
tenho
hora
pra
voltar
pra
casa
Ich
hab
keine
feste
Zeit,
um
nach
Hause
zu
kommen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
E
quem
me
viu,
mentiu
Und
wer
mich
sah,
hat
gelogen
Baladeira
de
bobeira
é
meu
estado
civil
Feierbiest
zum
Spaß
ist
mein
Familienstand
Joga
a
mãozinha
pra
cima!
Hände
hoch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samir Pereira Trindade, Tierre De Araujo Paixao Costa, Breno Casagrande
Attention! Feel free to leave feedback.