Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Bist Du Prinzessin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Bist Du Prinzessin




Bist Du Prinzessin
Ты Принцесса?
Eine Prinzessin geht aufrecht
Принцесса держит осанку,
Und vornehm ist sie auch
И благородна она,
Stets ehrlich und sittsam
Всегда честна и скромна,
Das ist sehr lang schon Brauch
С давних пор это закон.
Prinzessinen sind stets
Принцессы всегда
Loyal und sehr charmant
Верны и очень милы,
Für Grazie und Schönheit
За грацию и красоту
In jedem Land bekannt
В каждой стране знамениты.
Bist du Prinzessin
Ты принцесса?
Tust du nur Gutes
Ты творишь лишь добро?
Jede Prinzessin
Каждая принцесса
Im Lande tut es
В стране так поступает.
Nun sind wir zusammen
Сейчас мы вместе,
Der Sommer lädt uns ein
Лето нас зовет
Zum tanzen und singen
Танцевать и петь,
Was könnte schöner sein
Что может быть прекрасней?
Viel Schmuck und die Kleider
Много украшений и платьев,
Mit Worten reich versehen
Со словами, полными смысла,
Wie schön kann diese Welt sein
Как прекрасен этот мир,
Wenn wir zusammen stehen
Когда мы вместе.
Bist du Prinzessin
Ты принцесса?
Tust du nur Gutes
Ты творишь лишь добро?
Jede Prinzessin
Каждая принцесса
Im Lande tut es
В стране так поступает.
Sie geht als Vorbild
Она примером служит
Durchs ganze Leben
Всю свою жизнь,
Bekommt zurück
Получает обратно
Was sie hat gegeben
То, что дала другим.
Auf einem Königsball
На королевском балу
Wirst du in jedem Fall
Ты непременно будешь
Freundlich und anmutig
Любезна и грациозна,
Dich benehmen
Себя вести уместно.
Strebe nach Ehrlichkeit
Стремись к честности,
Sei zu der Verantwortung bereit
Будь готова к ответственности.
Bist du Prinzessin
Ты принцесса?
Tust du nur Gutes
Ты творишь лишь добро?
Jede Prinzessin
Каждая принцесса
Im Lande tut es (Sie entscheidet ihre eigene Welt)
В стране так поступает (Она решает свою судьбу).
Sie geht als Vorbild
Она примером служит
Durchs ganze Leben (Sie ist stark)
Всю свою жизнь (Она сильна).
Bekommt zurück (Ist mein Song)
Получает обратно (Это моя песня).
Was sie hat gegeben (Wie an jedem Tag)
То, что дала другим (Как и каждый день).
Bist du Prinzessin
Ты принцесса?





Writer(s): Anonym


Attention! Feel free to leave feedback.