Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Feuerwehr Tatü Tata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Feuerwehr Tatü Tata




Achtung, Platz da, die Feuerwehr kommt
Внимание, расступитесь, идет пожарная команда
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata
ты видишь дым Тату, татата
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata
Быстро получить шланг, тату, татата
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata
ты видишь дым Тату, татата
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata
Быстро получить шланг, тату, татата
Hört ihr das Martinshorn? Wo kommt denn das nur her?
Ты слышишь сирену? Откуда это?
Schnell, schnell hinein, es ist die rote Feuerwehr
Быстро, быстро, это красная пожарная команда
Wir fahren links, wir fahren rechts die Straße rauf
Мы идем налево, мы идем прямо по дороге
Und rollen rasch die langen Wasserschläuche aus
И быстро раскатывать длинные водяные шланги
Zieht eure Brillen tief herab, es wird gleich heiß
Опустите очки, скоро станет жарко
Stellt euch mit euren Schläuchen hin in einem Kreis
Встаньте в круг со своими трубками
Das Wasser spritzt (Wasser marsch), das Feuer zischt (Leiter rauf)
Вода плещется (водный марш), огонь шипит (лестница вверх)
Es brennt nicht mehr (es brennt nicht mehr)
Он больше не горит (больше не горит)
Das haben wir geschafft mit unsrer Feuerwehr
Мы сделали это с нашей пожарной службой
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata (Feuerwehr)
ты видишь дым Тату, татата (пожарная команда)
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Быстро достань шланг, тату, татата (пожарная команда)
Dreht Wasser auf, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Включи воду, тату, татата (пожарная команда)
Die Leiter rauf, tatü, tatata (Feuerwehr)
Вверх по лестнице, тату, татата (пожарная команда)
Hört ihr das Martinshorn? Nun pfeift es winzig klein
Ты слышишь сирену? Теперь он свистит крошечный
Quetscht euch jetzt in die Mini-Feuerwehr hinein
Теперь втиснитесь в мини-пожарную команду
Wir fahren links, wir fahren rechts zu einem Haus
Едем налево, едем направо к дому
Und löschen dort ein klitzekleines Feuer aus
И потушить там крошечный огонь
'Ne Kerze brennt und fällt herunter, ach, oh Schreck
Свеча горит и падает, о, о, шок
Wir pusten kräftig, eins, zwei, drei, die Flamme weg
Мы сильно дуем, раз, два, три, пламя прочь
Nichts ist passiert, nichts ist passiert
Ничего не случилось, ничего не случилось
Wir haben Glück (wir haben Glück)
Нам повезло (нам повезло)
Und flitzen mit der Mini-Feuerwehr zurück
И мчись назад с мини-пожарной бригадой.
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata (Feuerwehr)
ты видишь дым Тату, татата (пожарная команда)
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Быстро достань шланг, тату, татата (пожарная команда)
Dreht Wasser auf, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Включи воду, тату, татата (пожарная команда)
Die Leiter rauf, tatü, tatata (Feuerwehr)
Вверх по лестнице, тату, татата (пожарная команда)
Hört ihr das Martinshorn? Nun bläst es wieder los
Ты слышишь сирену? Теперь он снова дует
Springt alle rein, das Feuerauto ist jetzt groß
Все прыгают, пожарная машина теперь большая
Wir fahren links, wir fahren rechts, nichts ist zu seh'n
Едем слева, едем справа, ничего не видно
Kein Feuer brennt und doch ist wieder was gescheh'n
Не горит огонь, и все же что-то случилось снова
Ein Elefant, der rutschte aus, fiel in ein Loch
Поскользнувшийся слон упал в яму
Los Leute, kommt, fasst alle an und hebt ihn hoch
Давайте, ребята, хватайте всех и забирайте его.
Der Elefant trompetet laut
Слон громко трубит
Und freut sich sehr
И очень счастлив
Und singt mit uns das Lied der roten Feuerwehr
И спойте с нами песню красной пожарной команды
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata (Feuerwehr)
ты видишь дым Тату, татата (пожарная команда)
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Быстро достань шланг, тату, татата (пожарная команда)
Dreht Wasser auf, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Включи воду, тату, татата (пожарная команда)
Die Leiter rauf, tatü, tatata (Feuerwehr)
Вверх по лестнице, тату, татата (пожарная команда)
Die Feuerwehr, -wehr, -wehr, sie ist schon da, da, da (seht ihr den Rauch?)
Пожарная команда, пожарная команда, пожарная команда, она уже там, там, там (видишь дым?)
Schon ist sie hier, das ist wunderbar, -bar (tatü, tatata)
Она уже здесь, это прекрасно, -бар (тату, татата)
Löschen die Lösch-lösch und Schlauche die Schlauch (holt schnell den Schlauch)
Удалить удалить-удалить и шланг шланг (быстро получить шланг)
Flamme die Flamm-flamm, Rauche die Rauch (tatü, tatata)
Зажги пламя-пламя, выкури дым (тату, татата)
Die Feuerwehr, -wehr, -wehr, sie ist schon da, da (dreht Wasser auf)
Пожарная команда, пожарная команда, пожарная команда, они уже там, там (включает воду)
Schon ist sie hier, das ist wunderbar, -bar (tatü, tatata)
Она уже здесь, это прекрасно, -бар (тату, татата)
Löschen die Lösch-lösch und Schlauche die Schlauch (die Leiter rauf)
Удалить удалить-удалить и шланг шланг (вверх по лестнице)
Flamme die Flamm-flamm, Rauche die Rauch (tatü, tatata)
Зажги пламя-пламя, выкури дым (тату, татата)
Seht ihr den Rauch? Tatü, tatata (Feuerwehr)
ты видишь дым Тату, татата (пожарная команда)
Holt schnell den Schlauch, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Быстро достань шланг, тату, татата (пожарная команда)
Dreht Wasser auf, tatü, tatata (die Feuerwehr)
Включи воду, тату, татата (пожарная команда)
Die Leiter rauf, tatü, tatata (Feuerwehr)
Вверх по лестнице, тату, татата (пожарная команда)
Die Feuerwehr, -wehr, -wehr, sie ist schon da, da (seht ihr den Rauch?)
Пожарная команда, пожарная команда, пожарная команда, она уже там, там (видишь дым?)
Schon ist sie hier, das ist wunderbar, -bar (tatü, tatata)
Она уже здесь, это прекрасно, -бар (тату, татата)
Löschen die Lösch-lösch und Schlauche die Schlauch (holt schnell den Schlauch)
Удалить удалить-удалить и шланг шланг (быстро получить шланг)
Flamme die Flamm-flamm, Rauche die Rauch (tatü, tatata, die Feuerwehr)
Зажги пламя-пламя, выкури дым (тату, татата, пожарная команда)
Die Feuerwehr, -wehr, -wehr, sie ist schon da, da (dreht Wasser auf)
Пожарная команда, пожарная команда, пожарная команда, они уже там, там (включает воду)
Schon ist sie hier, das ist wunderbar, -bar (tatü, tatata)
Она уже здесь, это прекрасно, -бар (тату, татата)
Löschen die Lösch-lösch und Schlauche die Schlauch (die Leiter rauf)
Удалить удалить-удалить и шланг шланг (вверх по лестнице)
Die Feuerwehr, die kommt gleich (Flamme die Flamm-flamm, Rauche die Rauch, tatü, tatata)
Скоро прибудет пожарная команда (Пламя пламя-пламя, дым дым, тату, татата)






Attention! Feel free to leave feedback.