Lyrics and translation Simone Vignola - Un mondo per me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un mondo per me
Мир для меня
E
mi
va
di
sognare
И
мне
хочется
мечтать,
E
mi
va
di
sperare
И
мне
хочется
надеяться,
E
riesco
ancora
a
immaginare
un
mondo
per
me
И
я
всё
ещё
могу
представить
себе
мир
для
меня.
So
get
up
the
funky,
yeah!
So
get
up
the
funky,
yeah!
Ecco
che
la
storia
prende
un
altro
senso
Вот,
история
приобретает
другой
смысл.
Prima
di
incontrarti
mi
sentivo
perso
Прежде
чем
встретить
тебя,
я
чувствовал
себя
потерянным.
Mi
sentivo
frutto
della
contaminazione
Я
чувствовал
себя
плодом
заражения.
Nella
mia
nazione
non
c′è
rispetto
del
diverso
В
моей
стране
нет
уважения
к
непохожим.
Fa
timore
l'uomo
che
non
ha
pudore
Пугает
человек,
у
которого
нет
стыда,
Come
l′attore
di
un
film
d'azione
che
uccide
ma
pare
buono
Как
актёр
боевика,
который
убивает,
но
кажется
хорошим.
Io
suono
e
non
ho
colore,
il
pensiero
non
ha
parole
Я
играю,
и
у
меня
нет
цвета,
у
мысли
нет
слов,
Ma
viene
tutto
d'un
fiato
peccato
che
resti
solo
Но
всё
приходит
на
одном
дыхании,
жаль,
что
остаётся
лишь
мне.
Mi
isolo
e
ti
voglio
portare
con
me
Я
изолируюсь
и
хочу
взять
тебя
с
собой.
Mi
agito
e
ti
voglio
calmare
io
a
te
Я
волнуюсь
и
хочу
успокоить
тебя.
Mi
senti
perché
poi
mi
difendi
Ты
слышишь
меня,
потому
что
потом
защищаешь
меня,
Tanto
poi
te
ne
penti
e
mi
rimproveri
sempre
Но
потом
ты
жалеешь
и
всегда
упрекаешь
меня.
Oh
no-no-no-no!
О,
нет-нет-нет-нет!
Pazzo-zo-zo-zo
Сумасшедший-ший-ший-ший
Anche-che-che-che
Даже-же-же-же
Lucido-do-do.
Ясный-ный-ный.
E
mi
va
di
sognare
И
мне
хочется
мечтать,
E
mi
va
di
sperare
И
мне
хочется
надеяться,
E
riesco
ancora
a
immaginare
un
mondo
per
me
И
я
всё
ещё
могу
представить
себе
мир
для
меня.
Ecco
che
la
storia
si
ripete
sempre
Вот,
история
повторяется
снова.
Sono
nel
mio
mondo
di
colore
verde
Я
в
своём
мире
зелёного
цвета,
Dove
la
natura
è
sempre
prevalente
Где
природа
всегда
преобладает,
Si
sente
la
gente
amare
indifferentemente
Где
люди
любят
друг
друга
без
разбора.
Sembra
una
follia
sembra
un
utopia
Кажется
безумием,
кажется
утопией,
Ma
se
riesco
a
immaginare
questo
mondo
speciale
Но
если
я
могу
представить
этот
особенный
мир,
Esiste
da
qualche
parte
nel
cosmo
ed
è
fatto
ad
arte
Он
существует
где-то
в
космосе
и
создан
искусно,
Permette
a
noi
esseri
futili
di
essere
meno
inutili
Позволяя
нам,
никчёмным
существам,
быть
менее
бесполезными.
Pensa
che
è
la
verità,
credici
e
accadrà,
pensa
alla
tua
libertà
Подумай,
это
правда,
поверь,
и
это
случится,
подумай
о
своей
свободе.
Non
fa
male
né
bene,
né
fame
né
sete
Нет
ни
боли,
ни
добра,
ни
голода,
ни
жажды,
Né
furbo
né
stolto,
né
vivo
né
morto
Ни
хитрости,
ни
глупости,
ни
жизни,
ни
смерти,
Né
stupido
né
colto,
né
strade
né
porto
Ни
глупого,
ни
учёного,
ни
дорог,
ни
порта.
E
mi
va
di
sognare
И
мне
хочется
мечтать,
E
mi
va
di
sperare
И
мне
хочется
надеяться,
E
riesco
ancora
a
immaginare
un
mondo
per
me
И
я
всё
ещё
могу
представить
себе
мир
для
меня.
So
get
up
the
funky,
yeah!
So
get
up
the
funky,
yeah!
Ecco
che
la
storia
cambia
ancora
faccia
Вот,
история
снова
меняет
лицо.
Sono
mutazioni
genetiche
o
è
la
traccia
di
te
Это
генетические
мутации
или
это
твой
след?
Scaccia
la
depressione
con
il
tuo
cuore
Прогони
депрессию
своим
сердцем,
Con
il
tuo
amore
per
me
Своей
любовью
ко
мне.
Fino
a
qualche
tempo
fa
mi
piaceva
stare
qua
Ещё
какое-то
время
назад
мне
нравилось
быть
здесь,
Ma
ecco
a
cosa
serve
l′esperienza
Но
вот
для
чего
нужен
опыт
—
Capire
che
la
scienza
è
un
nemico,
qua
lo
dico
Понять,
что
наука
— враг,
я
говорю
это
здесь,
Quando
viene
presa
per
una
credenza
Когда
её
принимают
за
веру.
La
tecnologia
sembrerebbe
amica
mia
Технология
казалась
бы
моей
подругой,
Ma
non
è
di
certo
amica
della
vita
naturale
Но
она
точно
не
друг
естественной
жизни.
Sfrutti
l′animale,
interesse
personale
Ты
эксплуатируешь
животных,
личная
выгода,
Sei
un
tale
che
non
crede
nel
concetto
di
uguale
Ты
такой,
что
не
веришь
в
понятие
равенства.
Sogno
di
nuovo
per
questo,
voglio
fuggire
da
questo
Я
снова
мечтаю
об
этом,
я
хочу
сбежать
от
этого
Mondo
cattivo
e
molesto,
perché
restare
desto?
Злого
и
надоедливого
мира,
зачем
оставаться
бодрствующим?
Mi
provoca
schifo
e
detesto
il
modo
in
cui
fermo
resto
Меня
тошнит,
и
я
ненавижу
то,
как
я
остаюсь
неподвижным
Di
fronte
a
una
specie
d'incesto
Перед
своего
рода
инцестом.
E
mi
va
di
sognare
И
мне
хочется
мечтать,
E
mi
va
di
sperare
И
мне
хочется
надеяться,
E
riesco
ancora
a
immaginare
un
mondo
per
me
И
я
всё
ещё
могу
представить
себе
мир
для
меня.
So
get
up
the
funky,
yeah!
So
get
up
the
funky,
yeah!
(Get
up!
Get
up!)
(Get
up!
Get
up!)
So
get
up
the
funky,
yeah!
So
get
up
the
funky,
yeah!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Naufrago
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.