Lyrics and translation Simone e Simaria - Um Em Um Milhão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Em Um Milhão - Ao Vivo
Один на миллион - Концертная запись
Respira
fundo
que
a
notícia
não
é
boa
Глубоко
вздохни,
новости
не
очень
хорошие.
Infelizmente
ela
envolve
outra
pessoa
К
сожалению,
они
касаются
другого
человека.
Sei
que
vai
me
julgar
Знаю,
ты
будешь
меня
судить.
Não
é
papel
de
homem
Это
не
по-мужски,
Acabar
com
a
vida
de
alguém
assim
por
telefone
Разрушать
чью-то
жизнь
вот
так
по
телефону.
Desculpa
se
eu
tô
sendo...
(idiota)
Прости,
если
я
веду
себя...
(как
дура)
Pior
seria
bater
na
sua
porta
Хуже
было
бы
стучать
в
твою
дверь,
Correr
o
risco
de
não
te
dizer...
Рисковать
не
сказать
тебе...
"Que
o
melhor
pra
mim
hoje
não
é
você"
"Что
лучшее
для
меня
сейчас
- это
не
ты".
E
eu
só
sou
mais
uma
em
um
milhão
И
я
всего
лишь
одна
на
миллион,
Sendo
covarde
numa
ligação
Трусливо
звонящая
по
телефону.
Mas
te
garanto,
não
foi
erro
seu
Но
уверяю
тебя,
это
не
твоя
вина,
A
culpa
foi
de
um
amor
que
entre
nós
não
aconteceu...
Виновата
любовь,
которая
между
нами
так
и
не
случилась...
Sei
que
vai
me
julgar
Знаю,
ты
будешь
меня
судить.
Não
é
papel
de
homem
Это
не
по-мужски,
Acabar
com
a
vida
de
alguém
assim
por
telefone
Разрушать
чью-то
жизнь
вот
так
по
телефону.
Desculpa
se
eu
tô
sendo
idiota
Прости,
если
я
веду
себя
как
дура.
Pior
seria
bater
na
sua
porta
Хуже
было
бы
стучать
в
твою
дверь,
Correr
o
risco
de
não
te
dizer...
Рисковать
не
сказать
тебе...
"Que
o
melhor
pra
mim
hoje
não
é
você"
"Что
лучшее
для
меня
сейчас
- это
не
ты".
E
eu
só
sou
mais
uma
em
um
milhão
И
я
всего
лишь
одна
на
миллион,
Sendo
covarde
numa
ligação
Трусливо
звонящая
по
телефону.
Mas
te
garanto,
não
foi
erro
seu
Но
уверяю
тебя,
это
не
твоя
вина,
A
culpa
foi
de
um
amor
que
entre
nós...
Виновата
любовь,
которая
между
нами...
Desculpa
se
eu
tô
sendo
idiota
Прости,
если
я
веду
себя
как
дура.
Pior
seria
bater
na
sua
porta
Хуже
было
бы
стучать
в
твою
дверь,
Correr
o
risco
de
não
te
dizer:
Рисковать
не
сказать
тебе:
"Que
o
melhor
pra
mim
hoje
não
é..."
"Что
лучшее
для
меня
сейчас
- это
не..."
E
eu
só
sou
mais
uma
em
um
milhão
И
я
всего
лишь
одна
на
миллион,
Sendo
covarde
numa
ligação
Трусливо
звонящая
по
телефону.
Mas
te
garanto,
não
foi
erro
seu
Но
уверяю
тебя,
это
не
твоя
вина,
A
culpa
foi
de
um
amor
que
entre
nós
não
aconteceu...
Виновата
любовь,
которая
между
нами
так
и
не
случилась...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Arná, Hiago Vinicius, Juan Marcus, Rick Monteiro, Vanessinha Pg
Attention! Feel free to leave feedback.