Lyrics and translation Simoney - Somos Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Más
Мы больше, чем кажется
De
pequeña
vi
en
la
tele
y
en
revistas
Маленькой
девочкой,
листая
журналы
и
смотря
телевизор,
A
las
barbies
que
a
veces
no
eran
muy
listas
Я
видела
Барби,
которые,
порой,
казались
не
очень
умными.
Tener
todo
solo
porque
eran
bonitas
У
них
было
всё,
лишь
благодаря
своей
красоте.
Y
mi
espejo
me
decía
no
va
hacer
fácil
tu
vida
И
моё
отражение
шептало:
"Жизнь
не
будет
лёгкой".
La
moda
nunca
ha
sido
muy
comprensiva
Мода
никогда
не
была
особенно
понимающей,
Tal
parece
que
tampoco
inclusiva
Кажется,
и
инклюзивность
ей
чужда.
Cuántas
veces
cambié
mi
naturaleza
Сколько
раз
я
меняла
свою
природу,
Para
poder
ajustarme
a
los
patrones
de
belleza
Чтобы
соответствовать
стандартам
красоты.
Para
parecer,
para
aparentar,
Чтобы
казаться,
создавать
видимость,
Para
encajar
en
un
molde
que
no
es
el
mío...
Чтобы
вписаться
в
чужую
форму...
Porqué
no
puedo
ser
un
poco
diferente
Почему
я
не
могу
быть
немного
другой?
Que
no
me
miren
mal
si
no
soy
tan
corriente
Почему
на
меня
косятся,
если
я
не
такая,
как
все?
Quiero
ser
popular,
o
perderme
entre
la
gente
Я
хочу
быть
популярной
или
затеряться
в
толпе,
Ser
yo
misma
porque
bajo
de
mi
piel
hay
mucho
para
ver
Быть
собой,
ведь
под
моей
кожей
скрыто
так
много.
Más,
más,
más
Больше,
больше,
больше
Somos
más,
más,
más...
Мы
больше,
больше,
больше...
Tacos
altos
que
no
son
pa'
ver
mas
lejos
Высокие
каблуки,
чтобы
видеть
дальше
– не
про
меня,
Mini
falda
y
un
escote
aventurero
Мини-юбка
и
смелое
декольте
– тоже.
Ser
la
cosa
mas
bonita
sólo
cosa
puede
ser
Быть
просто
красивой
вещью
– разве
это
всё?
Y
yo
sólo
pretendo
ser
mujer.
А
я
просто
хочу
быть
женщиной.
Porqué
no
puedo
ser
un
poco
diferente
Почему
я
не
могу
быть
немного
другой?
Que
no
me
miren
mal
si
no
soy
tan
corriente
Почему
на
меня
косятся,
если
я
не
такая,
как
все?
Quiero
ser
popular,
o
perderme
entre
la
gente
Я
хочу
быть
популярной
или
затеряться
в
толпе,
Ser
yo
misma
porque
bajo
de
mi
piel
Быть
собой,
ведь
под
моей
кожей
Hay
un
mundo
que
sólo
podemos
conocer
nosotras
Скрыт
мир,
который
можем
познать
только
мы.
Sexo
débil
nunca
fuimos
Слабым
полом
мы
никогда
не
были,
Al
contrario
poderosas
Наоборот,
мы
– сила.
Pero
nos
debilitamos
al
quedarnos
en
la
forma
Но
мы
ослабеваем,
зацикливаясь
на
внешности.
Somos
mucho
más
y
tenemos
mucho
mas
que
dar
Мы
гораздо
больше,
и
нам
есть,
что
дать
миру.
Porqué
no
puedo
ser
un
poco
diferente
Почему
я
не
могу
быть
немного
другой?
Que
no
me
miren
ma-a-al
si
no
soy
tan
corriente
Почему
на
меня
косятся,
если
я
не
такая,
как
все?
Quiero
ser
popular,
o
perderme
entre
la
gente
Я
хочу
быть
популярной
или
затеряться
в
толпе,
Ser
yo
misma
porque
bajo
de
mi
piel
hay
mucho
para
ver...
Быть
собой,
ведь
под
моей
кожей
скрыто
так
много...
Somos
más,
más,
más
(hay
mucho
para
ver)
Мы
больше,
больше,
больше
(скрыто
так
много)
Somos
más,
más,
más
(hay
mucho
para
ver)
Мы
больше,
больше,
больше
(скрыто
так
много)
Somos
más,
más,
más
(hay
mucho
para
ver)
Мы
больше,
больше,
больше
(скрыто
так
много)
Somos
más,
más,
más
Мы
больше,
больше,
больше
Hay
mucho
para
ver...
Скрыто
так
много...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simoney
Attention! Feel free to leave feedback.