Simoninha - Qual É o Meu Lugar (Menina) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simoninha - Qual É o Meu Lugar (Menina)




Qual É o Meu Lugar (Menina)
Какое Мое Место (Девушка)
Seguindo pela noite sem saber onde vai dar
Брожу в ночи, не зная, куда иду,
Reparo, tudo em volta parece me testar
Замечаю, как все вокруг словно испытывает меня.
Sou forte não me importa a distancia desse olhar
Я сильный, меня не волнует расстояние до этого взгляда,
Vou seguindo e descobrindo qual é o meu lugar
Я иду вперед и узнаю, где мое место.
Menina dos sabores, sorrisos e manhas
Девушка, полная вкуса, улыбок и ласки,
A vida em uma noite
Жизнь в одну ночь,
E o teu desejo ofusca a luz do luar
И твое желание затмевает свет луны.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você
Девушка, позволь мне проснуться с тобой.
Você
С тобой.
Certas canções, certas manhãs
Некоторые песни, некоторые утра
Parecem despertar
Словно пробуждают.
Tudo está no lugar, será que está?
Все на своих местах, или нет?
Pra onde eu vou e o que eu preciso encontrar
Куда я иду и что мне нужно найти?
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você
Девушка, позволь мне проснуться с тобой.
Menina dos sabores, sorrisos e manhas
Девушка, полная вкуса, улыбок и ласки,
A vida em uma noite
Жизнь в одну ночь,
E o teu desejo ofusca a luz do luar
И твое желание затмевает свет луны.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você
Девушка, позволь мне проснуться с тобой.
Certas canções, certas manhãs
Некоторые песни, некоторые утра
Parecem despertar
Словно пробуждают.
Tudo está no lugar, será que está?
Все на своих местах, или нет?
Pra onde eu vou e o que eu preciso encontrar
Куда я иду и что мне нужно найти?
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você
Девушка, позволь мне проснуться с тобой.
Ah, é hora de ir embora, cada um pro seu lugar
Ах, пора идти, каждому своим путем,
Mas dessa vez é diferente
Но в этот раз все иначе.
Vou ficar, me arriscar
Я останусь, рискну,
Uma chance pra nós dois
Дам шанс нам обоим.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você
Девушка, позволь мне проснуться с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu dançar com você
Девушка, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina...
Девушка...
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, ah, deixa eu dançar com você
Девушка, ах, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, deixa eu acordar com você...
Девушка, позволь мне проснуться с тобой...
Menina, que dança é essa?
Девушка, что это за танец?
Menina, ah, deixa eu dançar com você
Девушка, ах, позволь мне станцевать с тобой.
Menina, é, é, ah, minha menina
Девушка, это, это, ах, моя девочка.





Writer(s): Wilson Simonal Pugliesi De Castro


Attention! Feel free to leave feedback.