Lyrics and translation Simoninha - Qual É o Meu Lugar (Menina)
Seguindo
pela
noite
sem
saber
onde
vai
dar
Следя
за
ночью,
не
зная,
куда
она
пойдет.
Reparo,
tudo
em
volta
parece
me
testar
Ремонт,
все
вокруг,
кажется,
проверяет
меня
Sou
forte
não
me
importa
a
distancia
desse
olhar
Я
силен,
мне
все
равно,
как
далеко
этот
взгляд.
Vou
seguindo
e
descobrindo
qual
é
o
meu
lugar
Я
буду
следовать
и
узнавать,
где
мое
место
Menina
dos
sabores,
sorrisos
e
manhas
Девушка
вкусов,
улыбок
и
мансард
A
vida
em
uma
noite
Жизнь
за
одну
ночь
E
o
teu
desejo
ofusca
a
luz
do
luar
И
твое
желание
затмевает
лунный
свет,
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой
Certas
canções,
certas
manhãs
Определенные
песни,
определенные
утра
Parecem
despertar
Кажется,
пробуждение
Tudo
está
no
lugar,
será
que
está?
Все
на
месте,
не
так
ли?
Pra
onde
eu
vou
e
o
que
eu
preciso
encontrar
Куда
я
иду
и
что
мне
нужно
найти
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой
Menina
dos
sabores,
sorrisos
e
manhas
Девушка
вкусов,
улыбок
и
мансард
A
vida
em
uma
noite
Жизнь
за
одну
ночь
E
o
teu
desejo
ofusca
a
luz
do
luar
И
твое
желание
затмевает
лунный
свет,
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой
Certas
canções,
certas
manhãs
Определенные
песни,
определенные
утра
Parecem
despertar
Кажется,
пробуждение
Tudo
está
no
lugar,
será
que
está?
Все
на
месте,
не
так
ли?
Pra
onde
eu
vou
e
o
que
eu
preciso
encontrar
Куда
я
иду
и
что
мне
нужно
найти
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой
Ah,
é
hora
de
ir
embora,
cada
um
pro
seu
lugar
Ах,
пора
уходить,
каждый
на
свое
место
Mas
dessa
vez
é
diferente
Но
на
этот
раз
все
по-другому
Vou
ficar,
me
arriscar
Я
останусь,
рискну
Uma
chance
pra
nós
dois
Шанс
для
нас
обоих
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
ah,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
о,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
deixa
eu
acordar
com
você...
Девочка,
позволь
мне
проснуться
с
тобой...
Menina,
que
dança
é
essa?
Девочка,
что
это
за
танец?
Menina,
ah,
deixa
eu
dançar
com
você
Девушка,
о,
позволь
мне
танцевать
с
тобой
Menina,
é,
é,
ah,
minha
menina
Девушка,
это,
это,
ах,
моя
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Simonal Pugliesi De Castro
Attention! Feel free to leave feedback.