Lyrics and translation Simone - Começaria Tudo Outra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Começaria Tudo Outra Vez
Начну всё сначала
Começaria
tudo
outra
vez
Начала
бы
всё
сначала,
Se
preciso
fosse
meu
amor
Если
бы
это
было
нужно,
мой
любимый,
A
chama
no
meu
peito
ainda
queima
Пламя
в
моей
груди
всё
ещё
горит,
Saiba,
nada
foi
em
vão
Знай,
ничто
не
было
на
зря.
A
cuba-libre
da
coragem
em
minha
mão
Куба-либре
— глоток
смелости
в
моей
руке,
A
dama
de
lilás
me
mechucando
o
coração
Сирень
тревожит
моё
сердце,
Na
cede
de
sentir
seu
corpo
inteiro
В
жажде
ощутить
всё
твоё
тело,
Coladinho
ao
meu
Прижатым
к
моему.
E
então
eu
cantaria
a
noite
inteira
И
тогда
я
бы
пела
всю
ночь
напролёт,
Como
eu
já
cantei
e
cantarei
Как
я
уже
пела
и
буду
петь,
As
coisas
todas
que
já
tive,
tenho
e
sei
que
um
dia
terei
Обо
всём,
что
у
меня
было,
есть
и,
я
знаю,
однажды
будет.
A
fé
no
que
virá
e
a
alegria
de
poder
olhar
pra
trás
Вера
в
то,
что
грядёт,
и
радость
от
возможности
оглянуться
назад
E
ver
que
voltaria
com
você
И
увидеть,
что
я
бы
вернулась
к
тебе,
De
novo
a
viver
nesse
imenso
salão
Снова
жить
в
этом
огромном
зале,
Ao
som
desse
bolero,
a
vida,
vamos
nós
Под
звуки
этого
болеро,
жизнь,
идём
мы,
E
não
estamos
sós,
veja
meu
bem
И
мы
не
одни,
видишь,
мой
милый,
A
orquestra
nos
espera,
por
favor
Оркестр
ждёт
нас,
прошу,
Mais
uma
vez,
recomeçar
Ещё
раз,
начать
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelino Moreira De Castro, Nelson Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.