Simone - Encontros e Despedidas (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simone - Encontros e Despedidas (Ao Vivo)




Encontros e Despedidas (Ao Vivo)
Встречи и прощания (концертная запись)
Mande notícias do mundo de lá, diz quem fica
"Сообщай новости с того света", - говорит тот, кто остается.
Me um abraço venha me apertar, chegando
Обними меня, сожми меня в объятиях, я уже еду.
Coisa que gosto é poder partir sem ter planos
Мне нравится уезжать, не строя планов,
Melhor ainda é poder voltar quando quero
еще больше мне нравится возвращаться, когда захочу.
Todos os dias é um vai-e-vem
Каждый день - это движение туда-сюда,
A vida se repete na estação
жизнь повторяется на вокзале.
Tem gente que chega pra ficar
Есть люди, которые приезжают, чтобы остаться,
Tem gente que vai pra nunca mais
есть люди, которые уезжают навсегда.
Tem gente que vem e quer voltar
Есть люди, которые приезжают и хотят вернуться,
Tem gente que vai e quer ficar
есть люди, которые уезжают и хотят остаться.
Tem gente que veio olhar
Есть люди, которые пришли просто посмотреть,
Tem gente a sorrir e a chorar
есть люди, которые улыбаются, и плачут,
E assim chegar e partir
и таким образом, прибытие и отъезд -
São dois lados da mesma viagem
это всего лишь две стороны одной медали.
O trem que chega é o mesmo trem da partida
Поезд, который прибывает, - это тот же поезд, что и уезжает.
A hora do encontro é também despedida
Время встречи - это и прощание.
A plataforma dessa estação é a vida desse meu lugar
Платформа этой станции - это жизнь моего места,
É a vida desse meu lugar, é a vida
это жизнь моего места, это жизнь.
A hora do encontro é também despedida
Время встречи - это и прощание.
A plataforma dessa estação é a vida desse meu lugar
Платформа этой станции - это жизнь моего места,
É a vida desse meu lugar, é a vida
это жизнь моего места, это жизнь.





Writer(s): Fernando Brant, Milton Silva Campos Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.