Lyrics and translation Simone - Hey
No
vayas
presumiendo
por
ahí
Не
ходи
туда
хвастаться
Diciendo
que
no
puede
estar
sin
ti
Говоря,
что
не
может
быть
без
тебя
Tú
que
sabes
de
mi.
Ты,
который
знаешь
обо
мне.
Ya
sé
que
a
ti
te
gusta
presumir
Я
уже
знаю,
что
ты
любишь
хвастаться
Decir
a
los
amigos
que
sin
ti
Сказать
друзьям,
что
без
тебя
Ya
no
puedo
vivir.
Я
больше
не
могу
жить.
No
creas
que
te
haces
un
favor
Не
думай,
что
ты
делаешь
себе
одолжение
Cuando
hablas
a
la
gente
de
mi
amor
Когда
ты
говоришь
людям
о
моей
любви
Y
te
burlas
de
mi.
И
ты
издеваешься
надо
мной.
Que
hay
veces
que
es
mejor
querer
así
Что
бывают
времена,
когда
лучше
так
хотеть
Que
ser
querido
y
no
poder
sentir
Что
быть
любимым
и
не
иметь
возможности
чувствовать
Lo
que
siento
por
ti.
То,
что
я
чувствую
к
тебе.
Tú
nunca
me
has
querido
ya
lo
ves
Ты
никогда
меня
не
любил,
вот
видишь
Que
nunca
he
sido
tuyo
ya
lo
se
Что
я
никогда
не
был
твоим,
я
уже
знаю
Fue
sólo
por
orgullo
ese
querer
Это
было
просто
из
гордости,
что
я
хотел
этого
De
que
te
vale
ahora
presumir
Чем
тебе
сейчас
стоит
похвастаться
Ahora
que
no
estoy
ya
junto
a
ti
Теперь,
когда
меня
больше
нет
рядом
с
тобой
Que
les
dirás
de
mi.
Что
ты
расскажешь
им
обо
мне.
Recuerdo
que
ganabas
siempre
tú
Я
помню,
что
ты
всегда
выигрывал
Que
hacías
de
ese
triunfo
una
virtud
Что
ты
превратил
этот
триумф
в
добродетель
Yo
era
sombra
y
tú
luz.
Я
был
тенью,
а
ты
светом.
No
se
si
tú
también
recordarás
Я
не
знаю,
вспомнишь
ли
ты
тоже
Que
siempre
que
intentaba
hacer
la
paz
Что
всякий
раз,
когда
я
пытался
заключить
мир,
Yo
era
un
río
en
tu
mar.
Я
был
рекой
в
твоем
море.
Tú
nunca
me
has
querido
ya
lo
ves
Ты
никогда
меня
не
любил,
вот
видишь
Que
nunca
he
sido
tuyo
ya
lo
se
Что
я
никогда
не
был
твоим,
я
уже
знаю
Fue
sólo
por
orgullo
ese
querer
Это
было
просто
из
гордости,
что
я
хотел
этого
De
que
te
vale
ahora
presumir
Чем
тебе
сейчас
стоит
похвастаться
Ahora
que
no
estoy
ya
junto
a
ti
Теперь,
когда
меня
больше
нет
рядом
с
тобой
Que
les
dirás
de
mi.
Что
ты
расскажешь
им
обо
мне.
Ahora
que
ya
todo
terminó
Теперь,
когда
все
кончено
Que
como
siempre
soy
el
perdedor
Что,
как
всегда,
я
неудачник
Cuando
pienses
en
mi.
Когда
ты
думаешь
обо
мне.
No
creas
que
te
guardo
algún
rencor
Не
думай,
что
я
держу
на
тебя
обиду
Es
siempre
más
feliz
quien
más
amó
Всегда
счастливее
тот,
кто
любил
больше
всех
Y
ese
siempre
fui
yo.
И
это
всегда
был
я.
De
que
te
vale
ahora
presumir
Чем
тебе
сейчас
стоит
похвастаться
Ahora
que
no
estoy
ya
junto
a
ti
Теперь,
когда
меня
больше
нет
рядом
с
тобой
Que
les
dirás
de
mi.
Что
ты
расскажешь
им
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arcusa Alcon Ramon, Iglesias De La Cueva Julio, Balducci Mario, Belfiore Giovanni
Album
Loca
date of release
28-07-1998
Attention! Feel free to leave feedback.