Simone - Hey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simone - Hey




Hey
Эй
Hey!
Эй!
No vayas presumiendo por ahí
Не ходи туда хвастаться
Diciendo que no puede estar sin ti
Говоря, что не может быть без тебя
que sabes de mi.
Ты, который знаешь обо мне.
Hey!
Эй!
Ya que a ti te gusta presumir
Я уже знаю, что ты любишь хвастаться
Decir a los amigos que sin ti
Сказать друзьям, что без тебя
Ya no puedo vivir.
Я больше не могу жить.
Hey!
Эй!
No creas que te haces un favor
Не думай, что ты делаешь себе одолжение
Cuando hablas a la gente de mi amor
Когда ты говоришь людям о моей любви
Y te burlas de mi.
И ты издеваешься надо мной.
Hey!
Эй!
Que hay veces que es mejor querer así
Что бывают времена, когда лучше так хотеть
Que ser querido y no poder sentir
Что быть любимым и не иметь возможности чувствовать
Lo que siento por ti.
То, что я чувствую к тебе.
Ya ves
Вот видишь
nunca me has querido ya lo ves
Ты никогда меня не любил, вот видишь
Que nunca he sido tuyo ya lo se
Что я никогда не был твоим, я уже знаю
Fue sólo por orgullo ese querer
Это было просто из гордости, что я хотел этого
Ya ves
Вот видишь
De que te vale ahora presumir
Чем тебе сейчас стоит похвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня больше нет рядом с тобой
Que les dirás de mi.
Что ты расскажешь им обо мне.
Hey!
Эй!
Recuerdo que ganabas siempre
Я помню, что ты всегда выигрывал
Que hacías de ese triunfo una virtud
Что ты превратил этот триумф в добродетель
Yo era sombra y luz.
Я был тенью, а ты светом.
Hey!
Эй!
No se si también recordarás
Я не знаю, вспомнишь ли ты тоже
Que siempre que intentaba hacer la paz
Что всякий раз, когда я пытался заключить мир,
Yo era un río en tu mar.
Я был рекой в твоем море.
Ya ves
Вот видишь
nunca me has querido ya lo ves
Ты никогда меня не любил, вот видишь
Que nunca he sido tuyo ya lo se
Что я никогда не был твоим, я уже знаю
Fue sólo por orgullo ese querer
Это было просто из гордости, что я хотел этого
Ya ves
Вот видишь
De que te vale ahora presumir
Чем тебе сейчас стоит похвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня больше нет рядом с тобой
Que les dirás de mi.
Что ты расскажешь им обо мне.
Hey!
Эй!
Ahora que ya todo terminó
Теперь, когда все кончено
Que como siempre soy el perdedor
Что, как всегда, я неудачник
Cuando pienses en mi.
Когда ты думаешь обо мне.
Hey!
Эй!
No creas que te guardo algún rencor
Не думай, что я держу на тебя обиду
Es siempre más feliz quien más amó
Всегда счастливее тот, кто любил больше всех
Y ese siempre fui yo.
И это всегда был я.
Ya ves
Вот видишь
De que te vale ahora presumir
Чем тебе сейчас стоит похвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня больше нет рядом с тобой
Que les dirás de mi.
Что ты расскажешь им обо мне.





Writer(s): Arcusa Alcon Ramon, Iglesias De La Cueva Julio, Balducci Mario, Belfiore Giovanni


Attention! Feel free to leave feedback.