Lyrics and translation Simone - Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
o
dia
não
fosse
de
chuva
Если
б
день
не
был
дождливым,
Morena
ia
sair
Смуглянка
вышла
бы
гулять,
E
passear
suas
curvas
И
изгибы
тела
дивные
Por
aí,
por
aí
Всем
прохожим
показать.
Ia
correr
a
cidade
Побежала
бы
по
городу
Com
seu
sapato
vermelho
В
туфлях
красных,
как
заря,
A
sua
bolsa
de
pano
Сумку
тканую,
просторную,
Com
roupa,
troco
e
um
espelho
С
платьем,
мелочью,
зеркальцем
взяв.
Morena,
a
sua
pintura
seria
Смуглянка,
твой
наряд
прекрасный
Feita
pra
denunciar
Всем
поведал
бы
о
том,
Que
Morena
só
queria
Что
смуглянка
хочет
страстно
Amar,
amar
e
amar
Только
лишь
любить,
любить,
любить.
Ia
lançar
pelas
ruas
Разбросала
бы
по
улицам
O
seu
olhar
de
paixão
Взгляд
влюбленный,
полный
огня,
De
quem
garante
alegria
Того,
кто
радость
дарит
людям,
A
quem
garante
o
seu
pão
Того,
кто
добывает
им
хлеб
насущный.
As
poças
vão
logo
formando
um
rio
Лужи
быстро
превращаются
в
реку,
O
quarto
se
afoga
num
vazio
Комната
тонет
в
пустоте,
E
a
vida
não
tem
jeito
não
И
с
жизнью
ничего
не
поделать.
As
poças
vão
logo
formando
um
rio,
Morena
Лужи
быстро
превращаются
в
реку,
смуглянка,
O
quarto
ficando
frio,
Morena
Комната
становится
холодной,
смуглянка,
E
a
vida
sem
solução
И
жизнь
без
решения.
As
poças
vão
logo
formando
um
rio,
Morena
Лужи
быстро
превращаются
в
реку,
смуглянка,
O
quarto
ficando
frio,
Morena
Комната
становится
холодной,
смуглянка,
E
a
vida
sem
solução
И
жизнь
без
решения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daltony Nobrega
Album
Simone
date of release
02-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.