Lyrics and translation Simone - Rei por um Dia
Escutando,
escutando,
escutando
Слушая,
слушая,
слушая
Este
samba
é
em
homenagem
Этот
samba-это
в
честь
À
todos
os
puxadores
das
escolas
de
samba
do
Brasil
Все
ручки
из
школ
самбы
Бразилии
Chora
cavaco,
alegria
é
geral,
geral
Плачет,
стружки,
радости
в
целом,
в
целом
Arrebenta
faz
o
carnaval
Отхватили
делает
карнавал
Chora
cavaco,
alegria
é
geral,
geral
Плачет,
стружки,
радости
в
целом,
в
целом
Arrebenta
faz
o
carnaval
Отхватили
делает
карнавал
Canta
(canta)
Поет
(поет)
Enfeita
a
avenida,
oi
Грейс
проспект,
привет
Completa
o
colorido
Полный
красочный
Solta
o
coração
(é
samba)
Свободно
сердце
(samba)
A
arte
uma
parte
dessa
vida
Искусство-часть
этой
жизни
A
vida
pela
escola
preferida
Жизнь
в
школе
любимый
Um
arrepio
de
emoção
Дрожь
волнения
Aclamação,
ô-ô
aclamação
(oh,
e
a
hora?)
Признание,
ô-ô
признание
(о,
а,
и
времени?)
É
hora,
é
o
povo
na
folia
Пришло
время,
народ
в
разгул
É
a
fantasia
Это-фантазия
Bordando
o
chão
(ô-ô-ô)
Bordando
пола
(ô-ô-ô)
É
hora
é
o
povo
na
folia
Пришло
время
людей,
в
разгул
É
a
fantasia
Это-фантазия
Bordando
o
chão
(e
vibrações?)
Bordando
пола
и
вибрации?)
Bizus
e
melodias
Bizus
и
мелодии
O
desfile
marcado
Парад
отмеченные
O
gogó
afinado
(é
oquê?
É
oquê?)
O
gogó
в
гармонии
(это
людей?
Это
людей?)
Rei
por
um
dia
(eu
fico
em
cas)
Король
на
один
день
(я
остаюсь
в
cas)
Em
casa
o
ciúme
da
mulher
(da
mulher)
Дома
ревность
женщины
(жены)
A
luta
pelo
que
der
e
vier
Борьба
за
что-нибудь
и
придет
Um
horizonte
melhor
Горизонт
лучше
Um
pedacinho
do
sol,
ascender
Кусочек
солнца,
ascender
Cantando
coisas
da
gente
Пение
вещи
в
людей
A
voz
que
faz
a
semente
florescer
(ai,
me
leva)
Голос,
который
заставляет
семя
цвести
(ai,
приводит
меня)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(me
leva,
me
leva)
В
сон
до
рассвета
(принимает
меня,
принимает
меня)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(me
leva,
me
leva)
В
сон
до
рассвета
(принимает
меня,
принимает
меня)
Chora
cavaco,
alegria
é
geral,
geral
Плачет,
стружки,
радости
в
целом,
в
целом
Arrebenta
faz
o
carnaval
Отхватили
делает
карнавал
Chora
cavaco,
alegria
é
geral,
geral
Плачет,
стружки,
радости
в
целом,
в
целом
Arrebenta
faz
o
carnaval
(senti
firmeza)
Отхватили
делает
карнавала
(я
чувствовал
твердость)
Enfeita
a
avenida,
oi
(nossa
senhora)
Грейс
проспект,
привет
(богоматери)
Completa
o
colorido
(muito
bonito)
Полный
красочный
(очень
красиво)
Solta
o
coração
(ô
meu
samba)
Свободно
сердце
(ô
моя
samba)
A
arte
uma
parte
dessa
vida
(que
beleza)
Искусство-часть
этой
жизни
(красота)
A
vida
pela
escola
preferida
Жизнь
в
школе
любимый
Um
arrepio
de
emoção
Дрожь
волнения
Aclamação,
ô-ô
aclamação
(di-di-di-di)
Признание,
ô-ô
признание
(di-di-di-di)
É
hora,
é
o
povo
na
folia
Пришло
время,
народ
в
разгул
É
a
fantasia
Это-фантазия
Bordando
o
chão
(ô-ô-ô)
Bordando
пола
(ô-ô-ô)
É
hora
é
o
povo
na
folia
Пришло
время
людей,
в
разгул
É
a
fantasia
Это-фантазия
Bordando
o
chão
(que
maravilha)
Bordando
пола
(что
удивительно)
Vibrações
(vai
meu
ritmo)
Вибрации
(мой
ритм)
Bizus
e
melodias
(rito
lindo)
Bizus
и
мелодии
(обряд
красивый)
O
desfile
marcado
Парад
отмеченные
O
gogó
afinado
O
gogó
гармонии
A
soberania
(o
quê?)
Суверенитет
(что?)
Rei
por
um
dia
Король
на
один
день
Em
casa
o
ciúme
da
mulher
(ô,
da
mulher)
Дома
ревность
женщины
(ох,
женщины)
A
luta
pelo
que
der
e
vier
(atenção
bateria,
medalha
de
ouro)
Борьба
за
что-нибудь
и
придет,
то
(внимание,
аккумулятор,
золотая
медаль)
Um
horizonte
melhor
Горизонт
лучше
Um
pedacinho
do
sol,
ascender
Кусочек
солнца,
ascender
Cantando
coisas
da
gente
Пение
вещи
в
людей
A
voz
que
faz
a
semente
florescer
Голос,
который
заставляет
семя
процветать
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(vamos
chegar
juntinhos)
В
сон
до
рассвета
(давайте
взялись
за
руки)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(me
leva)
В
сон
до
рассвета
(у
меня
уходит)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
В
сон
до
рассвета
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(tá
bonito,
tá
bonito)
В
сон
до
рассвета
(какая
красивая,
какая
красивая)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer
(vamos
chegar
juntinhos)
В
сон
до
рассвета
(давайте
взялись
за
руки)
Me
leva
amor,
amor
Ведет
меня
любовь,
любовь
No
sonho
até
o
amanhecer...
В
сон
до
рассвета...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almir De Araujo, Balinha, Carlinhos De Pilares, Hercules Correa, Marquinho Lessa
Attention! Feel free to leave feedback.