Simone - Tô Que Tô - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simone - Tô Que Tô




Vem de qualquer maneira
Приходит сюда в любом случае
Balança minha roseira
Весы моем телевизоре
Me bate de brincadeira
Бьет меня шутки
Me chama de traiçoeira
Называет меня коварный
Me tranca na geladeira
Меня, запирает в холодильнике
Apaga minha fogueira
Стирает мой костер
Promete qualquer besteira
Обещает любой фигня
Que eu fico toda faceira
Что я на всю жизнь
Tortura essa brasileira
Пытка эта бразильская
Me arranha com a pulseira
Мне небоскреб с браслетом
Me enforca na trepadeira
Меня повесь в лианы
Pendura minha chuteira
Висит моя туфли
Menino, mas que zoeira
Мальчик, но что zoeira
Cadê meu advogado?
Где мой адвокат?
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
La luz a la media boca
La luz a la media рот
Besame mucho loca
Besame mucho loca
Não, isso não
Нет, это не
Me coceira
Дает мне зуд
La luz a la media boca
La luz a la media рот
Besame mucho loca
Besame mucho loca
Não, não, não isso não
Не, не, не это не
Me coceira
Дает мне зуд
Vem minha compoteira
Иди сюда моя жилетке
Balança essa pasmaceira
Весы это pasmaceira
Me bate com a cabideira
Меня бьет с cabideira
Me chama de lavadeira
Называет меня слуги
Não grita, não bandeira
Не кричит, не дает флаг
Periga marcar bobeira
Periga отметить глупости
Quebrei o da cadeira
Сломал ногу стула
Cuidado com a cristaleira
Остерегайтесь шкафы
Segura, me deu gagueira
Безопасный, меня заикание
Eu juro que é verdadeira
Я клянусь, что верна
Disfarça e chama a enfermeira
Маскарады и вызывает медсестра
dando uma tremedeira
Какая давая колебание
Mamãe, viva o Pereira!
Мама, живи Pereira!
Cadê meu advogado?
Где мой адвокат?
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
La luz a la media boca
La luz a la media рот
Besame mucho loca
Besame mucho loca
Não, isso não
Нет, это не
Me coceira
Дает мне зуд
La luz a la media boca
La luz a la media рот
Besame mucho loca
Besame mucho loca
Não, isso não
Нет, это не
Me coceira
Дает мне зуд
Vem minha compoteira
Иди сюда моя жилетке
Balança essa pasmaceira
Весы это pasmaceira
Me bate com a cabideira
Меня бьет с cabideira
Me chama de lavadeira
Называет меня слуги
Não grita, não bandeira
Не кричит, не дает флаг
Periga marcar bobeira
Periga отметить глупости
Quebrei o da cadeira
Сломал ногу стула
Cuidado com a cristaleira
Остерегайтесь шкафы
Segura, me deu gagueira
Безопасный, меня заикание
Eu juro que é verdadeira
Я клянусь, что верна
Disfarça e chama a enfermeira
Маскарады и вызывает медсестра
dando uma tremedeira
Какая давая колебание
Mamãe, viva o Pereira!
Мама, живи Pereira!
Cadê meu advogado?
Где мой адвокат?
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu tô, eu tô, eu tô, oh
Я, я, я, я, я, я, о, я
Eu tô, eu tô, eu tô, eu tô, eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu que tô! Eu que tô!
Я, я, я! Я, я, я!
Eu tô, eu tô, eu tô, eu tô, eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
Eu tô, eu tô, eu tô, eu tô, eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я





Writer(s): Kleiton Alves Ramil, Kledir Alves Ramil


Attention! Feel free to leave feedback.