Lyrics and translation Simple Minds - Belfast Child (Edit) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
my
love
said
to
me
Когда
моя
любовь
сказала
мне:
Meet
me
down
by
the
gallow
tree
Встретимся
у
виселицы.
For
it's
sad
news
i
bring
Потому
что
я
приношу
печальные
вести.
About
this
old
town
and
all
that
it's
offering
Об
этом
старом
городе
и
обо
всем,
что
он
предлагает.
Some
say
troubles
abound
Некоторые
говорят,
что
неприятностей
предостаточно.
Some
day
soon
they're
gonna
pull
the
old
town
down
В
один
прекрасный
день
они
разрушат
Старый
город.
One
day
we'll
return
here,
Однажды
мы
вернемся
сюда.
When
the
belfast
child
sings
again
Когда
дитя
Белфаста
снова
запоет
...
Brothers
sisters
where
are
you
now
Братья
сестры
где
вы
сейчас
As
i
look
for
you
right
through
the
crowd
Когда
я
ищу
тебя
прямо
сквозь
толпу
All
my
life
here
i've
spent
Всю
свою
жизнь
я
провел
здесь.
With
my
faith
in
god
the
church
and
the
government
С
моей
верой
в
Бога
церковь
и
правительство
But
there's
sadness
abound
Но
печали
в
избытке.
Some
day
soon
they're
gonna
pull
the
old
town
down
В
один
прекрасный
день
они
разрушат
Старый
город.
One
day
we'll
return
here,
Однажды
мы
вернемся
сюда.
When
the
belfast
child
sings
again
Когда
дитя
Белфаста
снова
запоет
...
When
the
belfast
child
sings
again
Когда
дитя
Белфаста
снова
запоет
...
Some
come
back
billy,
won't
you
come
on
home
Некоторые
возвращаются,
Билли,
не
хочешь
ли
ты
вернуться
домой?
Come
back
mary,
you've
been
away
so
long
Вернись,
Мэри,
тебя
так
долго
не
было.
The
streets
are
empty,
and
your
mother's
gone
Улицы
пусты,
и
твоя
мать
ушла.
The
girls
are
crying,
it's
been
oh
so
long
Девочки
плачут,
это
было
так
давно.
And
your
father's
calling,
come
on
home
И
твой
отец
зовет,
возвращайся
домой.
Won't
you
come
on
home,
won't
you
come
on
home
Разве
ты
не
вернешься
домой,
разве
ты
не
вернешься
домой?
Ome
back
people,
you've
been
gone
a
while
О,
вернись,
люди,
тебя
уже
давно
нет.
And
the
war
is
raging,
in
the
emerald
isle
И
война
бушует
на
Изумрудном
острове.
That's
flesh
and
blood
man,
that's
flesh
and
blood
Это
человек
из
плоти
и
крови,
это
человек
из
плоти
и
крови.
All
the
girls
are
crying
but
all's
not
lost
Все
девочки
плачут,
но
еще
не
все
потеряно.
The
streets
are
empty,
the
streets
are
cold
Улицы
пусты,
улицы
холодны.
Won't
you
come
on
home,
won't
you
come
on
home
Разве
ты
не
вернешься
домой,
разве
ты
не
вернешься
домой?
The
streets
are
empty
Улицы
пусты.
Life
goes
on
Жизнь
продолжается.
One
day
we'll
return
here
Однажды
мы
вернемся
сюда.
When
the
belfast
child
sings
again
Когда
дитя
Белфаста
снова
запоет
...
When
the
belfast
child
sings
again
Когда
дитя
Белфаста
снова
запоет
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kerr, Charles Burchill, Michael Joseph Macneil
Attention! Feel free to leave feedback.