Lyrics and translation Simple Minds - Someone Somewhere (In Summertime) - 2002 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Somewhere (In Summertime) - 2002 - Remaster
Кто-то Где-то (Летом) - 2002 - Ремастер
Stay,
I'm
burning
slow
Останься,
я
медленно
сгораю
With
me
in
the
rain,
walking
in
the
soft
rain
Со
мной
под
дождем,
гуляя
под
теплым
дождем
Calling
out
my
name
Зовешь
меня
по
имени
See
me
burning
slow
Видишь,
как
я
медленно
сгораю
Brilliant
days,
wake
up
on
brilliant
days
Чудесные
дни,
просыпаться
в
чудесные
дни
Shadows
of
brilliant
ways
will
change
all
the
time
Тени
чудесных
мгновений
все
время
меняются
Memories,
burning
gold
memories
Воспоминания,
горящие
золотые
воспоминания
Gold
of
day
memories
change
me
in
these
times
Золотые
воспоминания
дня
меняют
меня
в
эти
времена
Somewhere
there
is
some
place,
that
one
million
eyes
can't
see
Где-то
есть
такое
место,
которое
миллион
глаз
не
видят
And
somewhere
there
is
someone,
who
can
see
what
I
can
see
И
где-то
есть
кто-то,
кто
видит
то,
что
вижу
я
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Moments
burn,
slow
burning
golden
nights
Мгновения
горят,
медленно
горящие
золотые
ночи
Once
more
see
city
lights,
holding
candles
to
the
flame
Еще
раз
увидеть
городские
огни,
держа
свечи
в
пламени
Brilliant
days,
wake
up
on
brilliant
days
Чудесные
дни,
просыпаться
в
чудесные
дни
Shadows
of
brilliant
ways
will
change
me
all
the
time
Тени
чудесных
мгновений
меняют
меня
все
время
Somewhere
there
is
some
place,
that
one
million
eyes
can't
see
Где-то
есть
такое
место,
которое
миллион
глаз
не
видят
And
somewhere
there
is
someone,
who
can
see
what
I
can
see
И
где-то
есть
кто-то,
кто
видит
то,
что
вижу
я
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Someone,
Somewhere
In
Summertime
Кто-то,
Где-то
Летом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Forbes, James Kerr, Charles Burchill, Michael Joseph Macneil
Attention! Feel free to leave feedback.