Lyrics and translation Simple Minds - Up on the Catwalk (Live from Barrowlands Ballroom, Glasgow / 1985)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up on the Catwalk (Live from Barrowlands Ballroom, Glasgow / 1985)
На подиуме (Запись с концерта в Barrowlands Ballroom, Глазго / 1985)
Up
on
the
catwalk,
a
big
wheel
is
spinning
На
подиуме,
большое
колесо
вертится
And
Dollars
to
Deutchmarks,
and
pennies
from
heaven
И
доллары
в
марки,
и
манна
небесная
And
up
on
the
catwalk,
there's
one
hundred
million
И
на
подиуме,
сто
миллионов
With
letters
from
thousands
that
say
Just
who
are
you?
С
письмами
от
тысяч,
которые
спрашивают:
"Кто
ты
такой?"
There's
one
thousand
names
that
can
spring
up
in
my
mind
Тысяча
имен
может
всплыть
в
моей
голове
But
you'd
call
it
blackmail
and
that's
just
not
my
kind
Но
ты
назовешь
это
шантажом,
а
это
не
в
моем
стиле
And
up
on
the
catwalk,
up
on
the
catwalk
И
на
подиуме,
на
подиуме
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
I
will
be
there,
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там
Up
on
the
catwalk
there's
street
politicians
На
подиуме
уличные
политики
That
crawl
in
from
Broadway,
say
then
who
are
you
Приползают
с
Бродвея,
спрашивают:
"Кто
ты
такой?"
And
up
on
the
catwalk
there's
one
thousand
postcards
И
на
подиуме
тысяча
открыток
From
Montevideo,
say
that
I'll
be
home
soon
Из
Монтевидео,
говорят,
что
я
скоро
вернусь
домой
Get
out
of
Bombay
and
go
up
to
Brixton
And
look
around,
to
see
just
what
is
missing
Уезжай
из
Бомбея
и
отправляйся
в
Брикстон,
и
осмотрись,
чтобы
увидеть,
чего
не
хватает
And
up
on
the
catwalk,
girls
call
for
mother
And
dream
of
their
boyfriends
И
на
подиуме
девушки
зовут
маму
и
мечтают
о
своих
парнях
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
I
will
be
there,
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там
Tonight,
under
the
crystal
light,
I'll
tell
you
everything
I
need
Сегодня
вечером,
под
хрустальным
светом,
я
расскажу
тебе
все,
что
мне
нужно
Tonight,
under
the
crystal
light,
surrender
everything
to
me
Сегодня
вечером,
под
хрустальным
светом,
отдай
мне
всё
Up
on
the
catwalk,
and
you
dress
in
waistcoats
На
подиуме,
а
ты
одета
в
жилеты
And
got
brilliantino,
and
friends
of
Kim
Philby
И
у
тебя
бриллиантин,
и
друзья
Кима
Филби
You
float
through
the
night
time,
like
manna
from
heaven
Ты
паришь
сквозь
ночь,
как
манна
небесная
But
what,
what
do
I
know,
and
just
what
do
I
know
Но
что,
что
я
знаю,
и
что
же
я
знаю
And
up
on
the
catwalk,
in
sweat
that
glistens
И
на
подиуме,
в
блестящем
поту
And
I
don't
know
why
and
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему
и
я
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I
will
be
there,
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там,
я
буду
там
I
will
be
there,
I
will
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там
Tonight,
under
the
crystal
light,
I'll
tell
you
everything
I
need
Сегодня
вечером,
под
хрустальным
светом,
я
расскажу
тебе
все,
что
мне
нужно
Tonight,
under
the
crystal
light,
surrender
everything
to
me
Сегодня
вечером,
под
хрустальным
светом,
отдай
мне
всё
Angel
Angel
Angel
Angel
Ангел,
ангел,
ангел,
ангел
Ah
huh
Ah
huh
Ah
huh
Ah
huh
Ага,
ага,
ага,
ага
One
thousand
names
that
spring
up
in
my
mind
Тысяча
имен
всплывает
в
моей
голове
One
thousand
names
that
spring
up
in
my
mind
Тысяча
имен
всплывает
в
моей
голове
Like
Deodata,
Michaelangelo,
Robert
de
Niro,
so
many
others
Как
Деодата,
Микеланджело,
Роберт
Де
Ниро,
так
много
других
Natasia
Kinski
and
Martin
Luther
- there's
room
for
others,
away
from
me
Настасья
Кински
и
Мартин
Лютер
- есть
место
для
других,
вдали
от
меня
Up
on
the
catwalk,
up
on
the
catwalk,
up
on
the
catwalk
На
подиуме,
на
подиуме,
на
подиуме
I
don't
know
why.
Я
не
знаю
почему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Kerr, Charles Burchill, Derek Forbes, Michael Joseph Macneil, Mel Gaynor
Attention! Feel free to leave feedback.