Simple Minds - Year of the Dragon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simple Minds - Year of the Dragon




Year of the Dragon
Год Дракона
(Martha's song on The McGarrigle Hour CD from 1998)
(Песня Марты с альбома The McGarrigle Hour 1998 года)
Here comes the daddy
Вот идёт мой папочка,
He's gonna knock me off my feet
Он собьёт меня с ног.
Here comes the daddy
Вот идёт мой папочка,
He's gonna knock us off our feet
Он собьёт нас с ног.
Won't have to push too hard with me
Тебе не придётся сильно стараться со мной,
I'm at the time these days where I'm easy
Я сейчас в таком состоянии, что мне легко.
I will take the plunge & I will fall
Я сделаю решительный шаг и упаду,
I'll get up when I hit the floor
Я встану, когда коснусь пола.
Falling down
Падаю,
Watching the world rise above my head
Наблюдая, как мир поднимается надо мной.
Sky opens & something somewhere
Небо открывается, и что-то где-то
Becomes dead
Умирает.
Becomes dead
Умирает.
Something's born
Что-то рождается.
Natural or environmental
Естественное или приобретённое,
My freewheeling towards the emotional
Моё свободное движение к эмоциональному.
I will not hoard my chips
Я не буду копить свои фишки,
I will put them all on the table
Я поставлю их все на стол.
I will win them back
Я выиграю их обратно,
I know that I'm able
Я знаю, что я способен.
I was born in the Year of The Dragon
Я родился в год Дракона,
The one to prize
Того, кого ценят,
Where everything & everybody
Где всё и все
Is on my side
На моей стороне.
I've got you on my side
Ты на моей стороне.
Twenty one is a good age to be
Двадцать один хороший возраст,
Forgiven your faults & praised
Когда тебе прощают ошибки и хвалят
For the newness of one of your ideas
За новизну одной из твоих идей.
Some people hate me
Некоторые люди ненавидят меня,
They say that I'm too free
Они говорят, что я слишком свободен.
But one day soon I'll be just like them
Но однажды я стану таким же, как они,
And hate people just like me
И буду ненавидеть таких же, как я.
So let me be
Так позволь мне быть собой.
Ah...
Ах...





Writer(s): Charles Burchill, Michael Joseph Macneil, James Kerr


Attention! Feel free to leave feedback.