Lyrics and translation Simple Minds - Your Name In Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Name In Lights
Твое имя в огнях
Was
it
something
that
you
dreamed
of?
Мечтала
ли
ты
об
этом?
Something
that
you
prayed?
Молилась
ли
об
этом?
Your
name
in
lights
Твое
имя
в
огнях
Always
seem
to
be
a
Всегда
казалось
частью
Part
of
the
trail
Долгого
пути
With
your
name
in
lights
С
твоим
именем
в
огнях
Unique
from
the
get-go,
written
in
your
plan
Уникальная
с
самого
начала,
это
было
в
твоих
планах
Lightning
in
a
bottle,
no
time
for
us
to
rest
Молния
в
бутылке,
нам
некогда
отдыхать
Never
be
a
victim,
never
choose
to
lose
Никогда
не
будь
жертвой,
никогда
не
выбирай
проигрыш
Standing
at
the
crossroads,
looking
so
amused
Стоя
на
перекрестке,
выглядишь
такой
довольной
And
this'll
pass
away,
my
friend
И
это
пройдет,
моя
дорогая
And
it'll
all
fade
away
(yeah)
И
все
это
исчезнет
(да)
(Woah,
woah,
woah)
(О-о,
о-о,
о-о)
Your
name
in
lights
Твое
имя
в
огнях
Your
name
in
lights
Твое
имя
в
огнях
Never
sentimental,
never
afraid
Никогда
не
сентиментальная,
никогда
не
боящаяся
Not
much
devotion
in
the
games
that
we
played
Не
так
много
преданности
в
играх,
в
которые
мы
играли
And
you
never
felt
cruel
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
жестокой
Never
saw
the
wreckage
that
lights
me
and
you
Никогда
не
видела
обломков,
которые
освещают
меня
и
тебя
And
you
won't
stop,
don't
stop
И
ты
не
остановишься,
не
останавливайся
No,
you
can't
stop,
this
life
I
see
through
Нет,
ты
не
можешь
остановиться,
эту
жизнь
я
вижу
насквозь
And
you
won't
stop,
don't
stop
И
ты
не
остановишься,
не
останавливайся
No,
you
can't
stop,
still
I
can
see
you
Нет,
ты
не
можешь
остановиться,
я
все
еще
вижу
тебя
And
this'll
pass
away,
my
friend
И
это
пройдет,
моя
дорогая
Yes
it'll
all
fade
away,
yeah
Да,
все
это
исчезнет,
да
And
this'll
pass
away,
my
friend
И
это
пройдет,
моя
дорогая
Yes
this
will
all
fade
away,
yeah
Да,
все
это
исчезнет,
да
(Woah,
woah,
woah)
(О-о,
о-о,
о-о)
(Woah,
woah,
woah)
your
name
in
lights
(О-о,
о-о,
о-о)
твое
имя
в
огнях
(Woah,
woah,
woah)
your
name
in
lights
(О-о,
о-о,
о-о)
твое
имя
в
огнях
(Woah,
woah)
your
name
in
lights
(О-о,
о-о)
твое
имя
в
огнях
(Mm-mh)
your
name
in
lights
(М-м-м)
твое
имя
в
огнях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Terence Statham, James Kerr, Charles Burchill
Attention! Feel free to leave feedback.