Lyrics and translation Simple Plan - Astronaut - Naked Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astronaut - Naked Version
Астронавт - Акустическая версия
Can
anybody
hear
me?
Меня
кто
слышит?
Or
am
I
talking
to
myself
Или
я
говорю
сам
с
собой?
My
mind
is
running
empty
Мой
разум
опустошен,
In
this
search
for
someone
else
В
этих
поисках
кого-то
еще,
Who
doesn't
look
right
through
me
Кто
не
смотрит
сквозь
меня.
It's
all
just
static
in
my
head
В
моей
голове
лишь
статика.
Can
anybody
tell
me
why
Может,
кто-нибудь
скажет
мне,
почему
I'm
lonely
like
a
satellite
Я
одинок,
как
спутник?
'Cause
tonight
I'm
feeling
like
an
astronaut
Ведь
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
астронавтом,
Sending
SOS
from
this
tiny
box
Посылающим
SOS
из
этой
крошечной
коробки.
And
I
lost
all
signal
when
I
lifted
up
И
я
потерял
весь
сигнал,
когда
поднялся
вверх.
Now
I'm
stuck
out
here
and
the
world
forgot
Теперь
я
застрял
здесь,
а
мир
забыл
меня.
Can
I
please
come
down
(Come
down)
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься
(Спуститься)?
'Cause
I'm
tired
of
drifting
round
and
round
(And
round)
Потому
что
я
устал
кружить
и
кружить
(И
кружить).
Can
I
please
come
down
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься?
I'm
deafened
by
the
silence
Я
оглушен
тишиной.
Is
it
something
that
I've
done
Это
из-за
чего-то,
что
я
сделал?
I
know
that
there
a
millions
Я
знаю,
что
есть
миллионы,
I
can't
be
the
only
one
Я
не
могу
быть
единственным,
So
disconected
Кто
так
оторван
от
мира.
It's
so
different
in
my
head
Все
так
иначе
в
моей
голове.
Can
anybody
tell
me
why
Может,
кто-нибудь
скажет
мне,
почему
I'm
lonely
like
a
satellite
Я
одинок,
как
спутник?
'Cause
tonight
I'm
feeling
like
an
astronaut
Ведь
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
астронавтом,
Sending
SOS
from
this
tiny
box
Посылающим
SOS
из
этой
крошечной
коробки.
And
I
lost
all
signal
when
I
lifted
up
И
я
потерял
весь
сигнал,
когда
поднялся
вверх.
Now
I'm
stuck
out
here
and
the
world
forgot
Теперь
я
застрял
здесь,
а
мир
забыл
меня.
Can
I
please
come
down
(Come
down)
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься
(Спуститься)?
'Cause
I'm
tired
of
drifting
round
and
round
(And
round)
Потому
что
я
устал
кружить
и
кружить
(И
кружить).
Can
I
please
come
down
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься?
Now
I
lie
awake
and
scream
Теперь
я
лежу
без
сна
и
кричу
In
the
zero
gravity
В
невесомости.
And
it's
starting
to
way
down
on
me
И
это
начинает
давить
на
меня.
Let's
abort
this
mission
now
Давай
прервем
эту
миссию
сейчас.
Can
I
please
come
down
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься?
So
tonight
I'm
calling
all
atronauts
Сегодня
вечером
я
зову
всех
астронавтов,
All
the
lonely
people
that
the
world
forgot
Всех
одиноких
людей,
которых
мир
забыл.
If
you
hear
my
voice
come
pick
me
up
Если
ты
слышишь
мой
голос,
забери
меня.
Are
you
out
there
Ты
там?
'Cause
you're
all
I've
got
Потому
что
ты
— все,
что
у
меня
есть.
And
tonight
I'm
feeling
like
an
astronaut
И
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
астронавтом,
Sending
SOS
from
this
tiny
box
Посылающим
SOS
из
этой
крошечной
коробки.
And
I
lost
all
signal
when
I
lifted
up
И
я
потерял
весь
сигнал,
когда
поднялся
вверх.
Now
I'm
stuck
out
here
and
the
world
forgot
Теперь
я
застрял
здесь,
а
мир
забыл
меня.
'Cause
tonight
I'm
feeling
like
an
astronaut
Ведь
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
астронавтом,
Sending
SOS
from
this
tiny
box
Посылающим
SOS
из
этой
крошечной
коробки
To
the
lonely
people
that
the
world
forgot
Всем
одиноким
людям,
которых
мир
забыл.
Are
you
out
there
Ты
там?
'Cause
you're
all
I've
got
Потому
что
ты
— все,
что
у
меня
есть.
Can
I
please
come
down
(Please,
please,
please
come
down)
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
спустись)?
'Cause
I'm
tired
of
drifting
round
and
round
(Tired
of
drifting
round)
Потому
что
я
устал
кружить
и
кружить
(Устал
кружить).
Can
I
please
come
down
(Please,
please,
please
come
down)
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
спустись)?
Can
I
please
come
down
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься?
Can
I
please
come
down
Можно
мне,
пожалуйста,
спуститься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouvier Pierre, Comeau Charles Andre, Irvin James Lawrence, Emery Julian
Attention! Feel free to leave feedback.