Simple Plan - Loser Of The Year - Acoustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simple Plan - Loser Of The Year - Acoustic Version




Loser Of The Year - Acoustic Version
Неудачник Года - Акустическая Версия
There′s a lot of talk about me
Обо мне много говорят,
People lining up to meet me
Люди выстраиваются в очередь, чтобы познакомиться со мной,
I'm on the verge of celebrity
Я на грани славы,
So what you think about that
Ну, что ты об этом думаешь?
I′ve got friends in hot places
У меня есть друзья в важных местах,
Louis Vuitton suitcases
Чемоданы Louis Vuitton,
Look at all the pretty faces
Посмотри на все эти красивые лица,
So what you think about that
Ну, что ты об этом думаешь?
So why do I feel like it's all just a show
Так почему же мне кажется, что всё это просто спектакль?
You make me wanna shut it all down
Ты заставляешь меня хотеть всё это бросить,
Blow it away
Разрушить,
'Cause I′m nothing if I don′t have you
Потому что я ничто, если у меня нет тебя.
What's the point in being on top
Какой смысл быть на вершине,
All the money in the world
Иметь все деньги мира,
If I can′t blow it all on you
Если я не могу потратить их все на тебя?
So send the cars back
Так что отправь машины обратно,
Put the house on the market
Выставь дом на продажу,
And my big dreams too
И мои большие мечты тоже,
'Cause it′s all so clear
Потому что всё так ясно,
That without you here
Что без тебя здесь,
I'm the loser of the year
Я неудачник года.
I′m not a party in a mansion
Я не вечеринка в особняке,
There's a lot of high fashion
Вокруг много высокой моды,
And I'm cooler than I′ve ever been
И я круче, чем когда-либо,
So what you think about that
Ну, что ты об этом думаешь?
I′m living life in the fast lane
Я живу на полной скорости,
I've got a fridge full of champagne
У меня холодильник, полный шампанского,
And I′m hanging out with Lil Wane
И я тусуюсь с Lil Wayne,
So what you think about that
Ну, что ты об этом думаешь?
So why do I feel like it's all just a show
Так почему же мне кажется, что всё это просто спектакль?
You make me wanna shut it all down
Ты заставляешь меня хотеть всё это бросить,
Blow it away
Разрушить,
′Cause I'm nothing if I don′t have you
Потому что я ничто, если у меня нет тебя.
What's the point of being on top
Какой смысл быть на вершине,
All the money in the world
Иметь все деньги мира,
If I can't blow it all on you
Если я не могу потратить их все на тебя?
So send the cars back
Так что отправь машины обратно,
Put the house on the market
Выставь дом на продажу,
And my big dreams too
И мои большие мечты тоже,
′Cause it′s all so clear
Потому что всё так ясно,
That without you here
Что без тебя здесь,
I'm a loser of the year (loser, loser)
Я неудачник года (неудачник, неудачник),
I′m a loser of the year (loser, loser)
Я неудачник года (неудачник, неудачник).
I can try real hard
Я могу очень стараться,
I can try to pretend
Я могу пытаться притворяться,
But all these dreams make any sense without you
Но все эти мечты не имеют смысла без тебя,
But that just ain't true
Это просто неправда.
I thought these things will make me forget
Я думал, что эти вещи помогут мне забыть
About you and me
О тебе и обо мне,
But you′re stuck in my head
Но ты за stuck in my head застряла в моей голове,
I'm a loser, if I lose her
Я неудачник, если потеряю тебя.
You make me wanna shut it all down
Ты заставляешь меня хотеть всё это бросить,
Blow it away
Разрушить,
′Cause I'm nothing if I don't have you
Потому что я ничто, если у меня нет тебя.
What′s the point of being on top
Какой смысл быть на вершине,
All the money in the world
Иметь все деньги мира,
If I can′t blow it all on you
Если я не могу потратить их все на тебя?
You make me wanna shut it all down
Ты заставляешь меня хотеть всё это бросить,
Blow it away
Разрушить,
If I don't have you
Если у меня нет тебя.
So send the cars back
Так что отправь машины обратно,
Put the house on the market
Выставь дом на продажу,
And my big dreams too
И мои большие мечты тоже,
′Cause it's all so clear
Потому что всё так ясно,
That I need you near
Что ты мне нужна рядом,
Yeah, it′s all so clear
Да, всё так ясно,
That without you here
Что без тебя здесь,
I'm a loser of the year
Я неудачник года.
Loser of the year
Неудачник года,
I′m the loser of the year
Я неудачник года,
A loser of the year
Неудачник года.





Writer(s): Claude Kelly, Pierre Bouvier, Charles-andre Comeau


Attention! Feel free to leave feedback.