Lyrics and translation Simple PlanFeat. Sean Paul - Summer Paradise (Version française)
Take
me
back,
take
me
back
Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно.
Back
to
summer
paradise
Назад
в
летний
рай
My
heart
is
sinking
Мое
сердце
замирает.
As
I′m
lifting
up
Когда
я
поднимаюсь
вверх
Above
the
clouds
away
from
you
Выше
облаков
вдали
от
тебя
And
I
can't
believe
I′m
leaving
И
я
не
могу
поверить,
что
ухожу.
Oh
I
don't
kno-kno-know
what
I'm
gonna
do
О,
я
не
знаю,что
мне
делать.
But
someday
Но
когда-нибудь
...
I
will
find
my
way
back
Я
найду
дорогу
назад.
To
where
your
name
Туда
где
твое
имя
Is
written
in
the
sand
Это
написано
на
песке.
Cause
I
remember
every
sunset
Потому
что
я
помню
каждый
закат.
I
remember
every
word
you
said
Я
помню
каждое
твое
слово.
We
were
never
gonna
say
goodbye
Мы
никогда
не
собирались
прощаться.
Say
la-ta-ta-ta-ta
Скажи:
Ла-та-та-та-та!
Till
we
had
to
get
back
to
Пока
нам
не
пришлось
вернуться
в
...
Back
to
summer
paradise
with
you
Назад
в
летний
Рай
вместе
с
тобой
And
I′ll
be
there
in
a
heartbeat
И
я
буду
там
в
мгновение
ока.
I′ll
be
there
in
a
heartbeat
я
буду
там
в
мгновение
ока.
My
soul
is
broken
Моя
душа
разбита.
Streets
are
frozen
Улицы
замерзли.
I
can′t
stop
these
feelings
melting
through
Я
не
могу
остановить
эти
чувства,
растаявшие
во
мне.
And
I'd
give
away
a
thousand
days,
oh
И
я
бы
отдал
тысячу
дней,
о
Just
to
have
another
one
with
you
Просто
чтобы
иметь
еще
одну
с
тобой.
What′d
you
say
Что
ты
сказал
Well
relax
can
wait
Что
ж,
расслабься
и
подожди
(Relax
can
wait)
(расслабься
и
подожди).
I'm
crushing
my
ways
Я
разрушаю
свои
привычки.
Playing
in
the
sand
Играю
в
песке.
Holding
your
hand
Держа
тебя
за
руку
Cause
I
remember
every
sunset
Потому
что
я
помню
каждый
закат.
I
remember
every
word
you
said
Я
помню
каждое
твое
слово.
We
were
never
gonna
say
goodbye
Мы
никогда
не
собирались
прощаться.
Say
la-ta-ta-ta-ta
Скажи:
Ла-та-та-та-та!
Till
we
had
to
get
back
to
Пока
нам
не
пришлось
вернуться
в
...
Back
to
summer
paradise
with
you
Назад
в
летний
Рай
вместе
с
тобой
And
I′ll
be
there
in
a
heartbeat
И
я
буду
там
в
мгновение
ока.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
там
в
мгновение
ока.
Yeah
I
remember
summer
mornings
да,
я
помню
летние
утра.
And
summer
evenings
И
летние
вечера
...
Now
you're
right
next
to
me
Теперь
ты
рядом
со
мной.
And
I
am
freezing
И
я
замерзаю.
Was
it
real?
Было
ли
это
реально?
Oh
baby
tell
me,
was
I
dreaming?
О,
детка,
скажи
мне,
мне
это
приснилось?
How
can
you
show
me
paradise,
Как
ты
можешь
показать
мне
рай,
When
I′m
leaving?
Когда
я
уйду?
Now
my
heartbeat
is
sinking
Теперь
мое
сердцебиение
замирает.
Hope′s
shrinking
Надежда
угасает.
When
I
try
to
speak
no
words
Когда
я
пытаюсь
говорить,
нет
слов.
Lip-syncing
Синхронизация
губ
Hope
this
is
not
just
wishful
thinking
Надеюсь,
это
не
просто
принятие
желаемого
за
действительное.
Tell
me
that
you
care
Скажи
мне,
что
тебе
не
все
равно.
And
I'll
be
there
in
a
heartbeat
И
я
буду
там
в
мгновение
ока.
I
will
find
my
way
back
Я
найду
дорогу
назад.
To
where
your
name
Туда
где
твое
имя
Is
written
in
the
sand
Это
написано
на
песке.
Yeah,
yeah,
yeah,
let′s
go
Да,
да,
да,
поехали!
Cause
I
remember
every
sunset
Потому
что
я
помню
каждый
закат.
I
remember
every
word
you
said
Я
помню
каждое
твое
слово.
We
were
never
gonna
say
goodbye
Мы
никогда
не
собирались
прощаться.
Say
la-ta-ta-ta-ta
Скажи:
Ла-та-та-та-та!
Till
we
had
to
get
back
to
Пока
нам
не
пришлось
вернуться
в
...
Back
to
summer
paradise
with
you
Назад
в
летний
Рай
вместе
с
тобой
And
I'll
be
there
in
a
heartbeat
И
я
буду
там
в
мгновение
ока.
I
remember
where
we
first
kissed
Я
помню,
где
мы
впервые
поцеловались.
How
I
didn′t
wanna
leave
your
lips
Как
же
я
не
хотел
покидать
твои
губы
And
how
I've
never
ever
felt
so
high
И
как
я
никогда
еще
не
чувствовала
себя
так
высоко
La-ta-ta-ta-ta
Ла-та-та-та-та
Tell
me
how
to
get
back
to
Скажи
мне,
как
вернуться
к
...
Back
to
summer
paradise
with
you
Назад
в
летний
Рай
вместе
с
тобой
And
I′ll
be
there
in
a
heartbeat
И
я
буду
там
в
мгновение
ока.
I'll
be
there
in
a
heartbeat
Я
буду
там
в
мгновение
ока.
(Summer
paradise)
(Летний
рай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keinan Warsame, Emanuel Kiriakou, Pierre Bouvier, Charles-andre Comeau, Martin Beatrice Mireille
Attention! Feel free to leave feedback.