Simple Plan - Singing in the Rain - Version Française - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simple Plan - Singing in the Rain - Version Française




I′m reading through the Sunday paper and it's all bad news
Я читаю воскресную газету, и все это плохие новости.
(All bad news)
(Все плохие новости)
I′m looking for a smile on the streets but it's just no use
Я ищу улыбку на улицах, но это бесполезно.
(Just no use)
(Просто бесполезно)
Sing with me now...
Пой со мной сейчас...
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
I jump into my car, turn the key, but it just won't start
Я запрыгиваю в машину, поворачиваю ключ, но она не заводится.
(No, it just won′t start)
(Нет, это просто не начнется)
I got a text from my ex, it′s official she just broke my heart
Я получила сообщение от своей бывшей, это официально, она только что разбила мне сердце.
(She just broke my heart, oh)
(Она просто разбила мне сердце, о!)
Storm clouds are circling around
Грозовые тучи кружат вокруг.
But I won't let that shit drag me down
Но я не позволю этому дерьму погубить меня.
So I′ll be singing (I'll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I′ll be singing (I'll be singing)
Я буду петь буду петь).
I′ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
So I'll be singing (I'll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I′ll be singing (I′ll be singing)
Я буду петь буду петь).
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
I′ve got a song in my heart and I'm bulletproof (Bulletproof)
У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый).
There′s nothing in the world that's gonna kill this mood (C′mon!)
Нет ничего в мире, что могло бы испортить это настроение (ну же!).
No matter what life wants to throw my way
Не важно, что жизнь хочет бросить мне на пути.
I'll be singing, I'll be singing in the rain
Я буду петь, я буду петь под дождем.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
I went to see a fortune teller and she said I′m doomed
Я пошел к гадалке, и она сказала, что я обречен.
Oh, no, no, no, no!
О, Нет, нет, нет, нет!
But what the hell does she know
Но что черт возьми она знает
Why she trying to break my groove
Почему она пытается нарушить мой ритм?
Now why she has to break my groove?
Почему она должна нарушать мой ритм?
All of life′s colors turn to gray
Все краски жизни становятся серыми.
Then you turn around and you smile my way
Потом ты оборачиваешься и улыбаешься в мою сторону.
Suddenly all my problems disappear on cue
Внезапно все мои проблемы исчезают по сигналу.
(All because of you)
(Все из-за тебя)
Storm clouds are circling around
Грозовые тучи кружат вокруг.
But I won't let that shit drag me down
Но я не позволю этому дерьму погубить меня.
So I′ll be singing (I'll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I′ll be singing (I'll be singing)
Я буду петь буду петь).
I′ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
So I'll be singing (I'll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I′ll be singing (I′ll be singing)
Я буду петь буду петь).
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
I′ve got a song in my heart and I'm bulletproof (Bulletproof)
У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый).
There′s nothing in the world that's gonna kill this mood (C′mon!)
Нет ничего в мире, что могло бы испортить это настроение.
No matter what life wants to throw my way
Не важно, что жизнь хочет бросить мне на пути.
I'll be singing, I'll be singing in the rain
Я буду петь, я буду петь под дождем.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
Even when things shake, earthquake
Даже когда все трясется, землетрясение ...
No one can ever steal this smile
Никто никогда не сможет украсть эту улыбку.
Even if they fail me
Даже если они подведут меня
And see lately, it′s been crazy
И увидят, что в последнее время это было безумием.
But it′s okay, alright, see everything worths
Но все в порядке, все в порядке, смотри все, что нужно.
And we living life in the fast lane
И мы живем на скоростной трассе.
No matter what, I'ma won′t change
Несмотря ни на что, я не изменюсь.
Rock City, not pretty
Рок-Сити, не очень-то симпатичный.
Tell them what, I'ma not stop playing
Скажи им, что я не перестану играть.
Are you feeling good, feeling great?
Ты чувствуешь себя хорошо, прекрасно?
No matter what, I won′t see me break
Несмотря ни на что, я не увижу, как сломаюсь.
In a rain singing this tune
Под дождем напевая эту мелодию
Cause life is what I appreciate
Потому что жизнь это то что я ценю
Storm clouds are circling around
Грозовые тучи кружат вокруг.
But I won't let that shit drag me down
Но я не позволю этому дерьму погубить меня.
No no, no no, no no, nooo
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
So I′ll be singing (I'll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I'll be singing (I′ll be singing)
Я буду петь буду петь).
I′ll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
So I'll be singing (I′ll be singing)
Так что я буду петь буду петь).
I'll be singing (I′ll be singing)
Я буду петь буду петь).
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Я буду петь под дождем (петь под дождем).
I′ve got a song in my heart and I'm bulletproof (Bulletproof)
У меня есть песня в моем сердце, и я пуленепробиваемый (пуленепробиваемый).
There's nothing in the world that′s gonna kill this mood (Kill this mood)
Нет ничего в мире, что могло бы убить это настроение (убить это настроение).
No matter what life wants to throw my way (Throw my way)
Независимо от того, что жизнь хочет бросить мне на пути (бросить мне на пути).
I′ll be singing, I'll be singing in the rain
Я буду петь, я буду петь под дождем.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.
Singing in the rain up, in the rain up
Пою под дождем вверх, под дождем вверх.





Writer(s): Bouvier Pierre, Comeau Charles Andre


Attention! Feel free to leave feedback.