Simply Red - A New Flame - Live - translation of the lyrics into Russian

A New Flame - Live - Simply Redtranslation in Russian




A New Flame - Live
Новое пламя - Концертная запись
I was bowled out, I was sold down the river
Меня одурачили, меня предали
And her warm heart would turn me forever
И её тёплое сердце изменило меня навсегда
She's turned me round
Она перевернула мою жизнь
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
I am stern now, petty words don't believe me
Теперь я суров, мелкие слова меня не трогают
But her warm smile is never gonna leave me
Но её тёплая улыбка никогда меня не покинет
'Coz she's turned me round
Потому что она перевернула мою жизнь
But a new flame has come
Но появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong oh no
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда, о нет
Wrong oh no, wrong oh no, wrong oh no, all right
Не причинит вреда, о нет, не причинит вреда, о нет, не причинит вреда, всё верно
She's made of real glass, she got real real emotion
Она сделана из настоящего стекла, у неё настоящие, настоящие эмоции
But my heart laughs I have that same sweet devotion
Но моё сердце смеётся, у меня та же сладкая преданность
'Coz she's turned me round
Потому что она перевернула мою жизнь
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда
A new flame has come
Появилось новое пламя
And nothing she can do can do me wrong oh no
И ничто из того, что она может сделать, не причинит мне вреда, о нет
Wrong oh no, wrong oh no
Не причинит вреда, о нет, не причинит вреда, о нет
Nothing she can do can ever do me wrong
Ничто из того, что она может сделать, никогда не причинит мне вреда
Nothing she can do can ever do me wrong
Ничто из того, что она может сделать, никогда не причинит мне вреда
Nothing she can do can ever do me wrong
Ничто из того, что она может сделать, никогда не причинит мне вреда
Nothing, no, no, no, no
Ничто, нет, нет, нет, нет
Nothing, no, no, no, no
Ничто, нет, нет, нет, нет
Nothing, no, no, no, no
Ничто, нет, нет, нет, нет
Oh, yeah, no, no, no, no
О, да, нет, нет, нет, нет





Writer(s): M Hucknall


Attention! Feel free to leave feedback.