Lyrics and translation Simply Red - All or Nothing at All (Live at Ziggo Dome)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nothing at All (Live at Ziggo Dome)
Всё или ничего (Live at Ziggo Dome)
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего
Half
a
love,
never
appealed
to
me
Половина
любви
никогда
меня
не
привлекала
If
your
heart,
never
could
yield
to
me
Если
твоё
сердце
никогда
не
сможет
быть
моим
Then
I'd
rather,
rather
have
nothing
at
all
Тогда
я
лучше,
лучше
не
буду
иметь
ничего
I
said
all,
nothing
at
all
Я
сказал,
всё
или
ничего
If
it's
love,
there
ain't
no
in
between
Если
это
любовь,
то
нет
золотой
середины
Why
begin
then
cry,
for
something
that
might
have
been
Зачем
начинать,
а
потом
плакать
о
том,
что
могло
бы
быть
No,
I'd
rather,
rather
have
nothing
at
all
Нет,
я
лучше,
лучше
не
буду
иметь
ничего
Hey,
please
don't
bring
your
lips
close
to
my
cheek
Эй,
пожалуйста,
не
приближай
свои
губы
к
моей
щеке
Don't
you
smile
or
I'll
be
lost
beyond
recall
Не
улыбайся,
или
я
пропаду
безвозвратно
The
kiss
in
your
eyes
and
the
touch
of
your
hand
makes
me
weak
Поцелуй
в
твоих
глазах
и
прикосновение
твоей
руки
ослабляют
меня
And
my
heart,
it
may
go
dizzy
and
fall
И
моё
сердце
может
закружиться
и
упасть
And
if
I
fell
under
the
spell
of
your
call
И
если
я
попаду
под
чары
твоего
зова
I
would
be,
be
caught
in
the
undertow
Я
буду,
буду
пойман
в
подводном
течении
Well,
you
see,
I've
got
to
say
no,
no,
no
Ну,
видишь,
я
должен
сказать
нет,
нет,
нет
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего
And
if
I
fell,
fell
under
the
spell
of
your
call
И
если
я
попаду
под
чары
твоего
зова
Don't
you
know
I
would
be
caught
in
the
undertow
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
буду
пойман
в
подводном
течении
So,
you
see,
I've
got
to
say
no,
no,
or
Так
что,
видишь
ли,
я
должен
сказать
нет,
нет,
или
Or
nothing
at
all,
or
Или
ничего,
или
Or
nothing
at
all
Или
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACK LAWRENCE, ARTHUR ALTMAN
Attention! Feel free to leave feedback.