Lyrics and translation Simply Red - Money's Too Tight (To Mention) [Live at the Royal Albert Hall]
I
been
laid
off
from
work
Меня
уволили
с
работы.
My
rent
is
due
Я
должен
платить
за
квартиру.
My
kids
all
need
Все
мои
дети
нуждаются.
Brand
new
shoes
Новые
туфли.
So
I
went
to
the
bank
Поэтому
я
пошел
в
банк.
To
see
what
they
could
do
Чтобы
увидеть,
что
они
могут
сделать.
They
said
son
- looks
like
bad
luck
Они
сказали,
что
сынок
- похоже
на
несчастье.
Got-a
hold
on
you
Я
держусь
за
тебя.
Money's
too
tight
to
mention
Денег
слишком
много,
чтобы
об
этом
говорить.
I
can't
get
an
un-em-ploy-ment
ex-ten-sion
Я
не
могу
заполучить
бывшую
девушку.
Money's
too
tight
to
mention
Денег
слишком
много,
чтобы
об
этом
говорить.
I
went
to
my
brother
Я
пошел
к
брату
To
see
what
he
could
do
Посмотреть,
что
он
может
сделать.
He
said
bro-ther
like
to
help
you
Он
сказал,
что
братан
хотел
бы
помочь
тебе.
But
I'm
unable
to
Но
я
не
могу
...
So
I
called
on
my
fa-ther
fa-ther
Так
что
я
позвонил
своей
ФА-Тер
ФА-Тер.
Oh
my
fa-ther
О,
боже
мой!
Money's
too
tight
to
mention
Денег
слишком
много,
чтобы
об
этом
говорить.
Oh
mo-ney
mo-ney
mo-ney
mon-ey
О,
Мо-Нэй,
МО-Нэй,
МО-Нэй,
МОН-Эй!
Mo-ney's
too
tight
to
mention
МО-Нэй
слишком
туго,
чтобы
об
этом
говорить.
I
can't
even
qual-i-fy
for
my
pension
Я
даже
не
могу
рассчитывать
на
свою
пенсию.
We
talk
a-bout
rea-gan-om-ics
Мы
говорим
о
rea-gan-om-ics.
Oh
lord
down
in
the
con-gress
О,
боже,
там,
в
кон-грессе!
They're
passing
all
kinds
- of
bills
Они
передают
все
виды
счетов.
From
down
cap-it-ol
hill
- (we've
tried
them)
Из-под
cap-it-ol
hill
(мы
пробовали
их).
Money's
too
tight
to
mention
Денег
слишком
много,
чтобы
об
этом
говорить.
Mo-ney
mo-ney
mo-ney
mon-ey
Mo-ney
mo-ney
mo-ney
mon-ey
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
We're
talk-in'
'bout
the
dollar
bill
Мы
говорим
о
долларовой
купюре.
And
that
ol'
man
that's
over
the
hill
И
тот
старина,
что
за
холмом.
Now
what
are
we
all
to
do
Что
нам
всем
теперь
делать?
When
the
mon-ey's
got
a
hold
on
you?
Когда
МОН-Эй
овладел
тобой?
Mo-ney's
too
tight
to
mention
МО-Нэй
слишком
туго,
чтобы
об
этом
говорить.
Oh
mon-ey
mon-ey
mon-ey
mon-ey
О,
Мон-Эй,
МОН-Эй,
МОН-Эй,
МОН-Эй!
Mo-ney's
too
tight
to
mention
МО-Нэй
слишком
туго,
чтобы
об
этом
говорить.
A-mero
- mon-ey
oh
yeah
А-Меро-МОН-Эй,
О
да!
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
We're
talk-in'
a-bout
mon-ey
mon-ey
Мы
разговариваем
друг
с
другом
о
друге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.