Lyrics and translation Simply Red - Thinking of You (Version 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking of You (Version 1)
Думая о тебе (Версия 1)
Wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
And
whatever
I
do
И
что
бы
я
ни
делал,
Baby,
I'll
be
thinking
of
you
Детка,
я
буду
думать
о
тебе.
I
will
never
be
blue
Мне
никогда
не
будет
грустно,
'Cause
I'm
thinking
of
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
There's
been
too
many
rocks
in
my
heart
В
моем
сердце
было
слишком
много
камней,
So
many
soul
songs
tearing
me
apart
Так
много
грустных
песен
разрывали
меня
на
части.
I
need
to
relax
and
make
a
new
start
Мне
нужно
расслабиться
и
начать
все
сначала,
'Cause
you're
the
only
one
that
gets
deep
in
my
heart
Потому
что
ты
единственная,
кто
проникает
глубоко
в
мое
сердце.
'Cause
I'm
thinking
of
you,
ha
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе,
ха
(о
тебе).
I'm
thinking
of
you
(you)
Я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I
will
never
be
blue,
baby
Мне
никогда
не
будет
грустно,
детка,
'Cause
I'm
thinking
of
you
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I've
had
the
blues
У
меня
была
хандра,
But
here's
the
news
Но
вот
новость:
Baby,
I'll
be
thinking
of
you
(you)
Детка,
я
буду
думать
о
тебе
(о
тебе).
Yeah,
I
will
never
be
blue,
baby
Да,
мне
никогда
не
будет
грустно,
детка,
'Cause
I'm
thinking
of
you
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
And
there's
too
many
dreams
have
been
blown
И
слишком
много
мечтаний
было
разрушено.
Just
a
victim
of
circumstance,
out
on
my
own
Просто
жертва
обстоятельств,
сам
по
себе.
I
need
to
relax
and
make
a
new
start
Мне
нужно
расслабиться
и
начать
все
сначала,
'Cause
you're
the
only
one
that
gets
deep
in
my
heart
Потому
что
ты
единственная,
кто
проникает
глубоко
в
мое
сердце.
'Cause
I'm
thinking
of
you,
ha
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе,
ха
(о
тебе).
I'm
thinking
of
you
(you)
Я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I
will
never
be
blue,
baby
Мне
никогда
не
будет
грустно,
детка,
'Cause
I'm
thinking
of
you
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
Yeah
I'm
thinking
of
you
(you)
Да,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I'm
thinking
of
you
(you)
Я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I
will
never
be
blue,
blue,
blue,
blue
Мне
никогда
не
будет
грустно,
грустно,
грустно,
'Cause
I'm
thinking
of
you
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I'm
thinking
of
you
baby
Я
думаю
о
тебе,
детка,
Thinking
of
you
(you)
Думаю
о
тебе
(о
тебе).
You're
so
fi-i-i-i-ine
Ты
такая
хорошенькая.
Thinking
of
you
(you)
Думаю
о
тебе
(о
тебе).
I
will
never
be
blue,
blue,
blue,
blue
Мне
никогда
не
будет
грустно,
грустно,
грустно,
'Cause
I'm
thinking
of
you
(you)
Потому
что
я
думаю
о
тебе
(о
тебе).
I'm
thinking
of
you
Я
думаю
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Entsir, Writer Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.