Simpson Ahuevo - Gas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simpson Ahuevo - Gas




Gas
Газ
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Yo, ya lo había soñado así
Я так и мечтал об этом
La noche es mia
Эта ночь моя
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Hay muchas morras en mi país
В моей стране много девчонок
La noche es mía
Эта ночь моя
¿Que pasó?, ya ni se, pero la cagaste
Что случилось? Даже не знаю, но ты облажалась
Tuviste mi confianza y la soltaste, se te hizo fácil no la pensaste
У тебя было мое доверие, и ты его потеряла, тебе показалось это лёгким, ты не подумала
El cariño que te daba con el te limpiaste
Ты вытерла ноги о мою любовь к тебе
¿La pena valió?, ¿si o no?
Стоило ли оно того? Да или нет?
Me entere, que él bato ya no regreso, qué te cambio por otra con más corazón. Qué descaro y además, ¿quieres el perdón?
Я узнал, что тот чувак так и не вернулся, что он променял тебя на другую, с большим сердцем. Какая наглость, и ты ещё хочешь прощения?
La verdad que ya no quiero más, mi motor amor ya no va a jalar
Правда в том, что я больше не хочу, мой мотор любви больше не заведётся
No me importa si vas a llorar
Мне все равно, будешь ли ты плакать
Aprende a olvidar no te puedo ayudar
Научись забывать, я не могу тебе помочь
La verdad que ya no quiero más, mi motor amor ya no va a jalar
Правда в том, что я больше не хочу, мой мотор любви больше не заведётся
No me sirve gas, es mejor si te vas, qué alguien me espera aya atrás
Твой газ мне не подходит, лучше уходи, меня кто-то ждёт там, сзади
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Yo, ya lo había soñado así
Я так и мечтал об этом
La noche es mia
Эта ночь моя
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Hay muchas morras en mi país
В моей стране много девчонок
La noche es mía
Эта ночь моя
El viernes llegó y me acorde, qué no estaba contigo con todos baile
Наступила пятница, и я вспомнил, что меня нет с тобой, я танцую со всеми
Me enfieste y de pronto, en un momento de alboroto, una figura que me pone tonto
Я веселился, и вдруг, в момент всеобщего ликования, силуэт, который сводит меня с ума
Me acerco, cómo qué ya te conozco
Я подхожу, как будто я тебя уже знаю
¿Cómo te dicen?
Как тебя зовут?
Me gustan tus ojos
Мне нравятся твои глаза
Vamos, a nadie le contamos
Пойдём, никому не скажем
¿Tu amiga?
Твоя подруга?
Qué sepa como la pasamos
Пусть знает, как мы провели время
La verdad que ya no quiero más, mi motor amor ya no va a jalar
Правда в том, что я больше не хочу, мой мотор любви больше не заведётся
No me importa si vas a llorar
Мне все равно, будешь ли ты плакать
Aprende a olvidar no te puedo ayudar
Научись забывать, я не могу тебе помочь
La verdad que ya no quiero más, mi motor amor ya no va a jalar
Правда в том, что я больше не хочу, мой мотор любви больше не заведётся
No me sirve gas, es mejor si te vas, qué alguien me espera aya atrás
Твой газ мне не подходит, лучше уходи, меня кто-то ждёт там, сзади
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Yo, ya lo había soñado así
Я так и мечтал об этом
La noche es mia
Эта ночь моя
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе
Estoy con mis compas
Я с моими корешами
Hay muchas morras en mi país
В моей стране много девчонок
La noche es mía
Эта ночь моя
Bye, bye (la noche es mia)
Пока, пока (эта ночь моя)
Bye, bye (la noche es mia)
Пока, пока (эта ночь моя)
Bye, bye (la noche es mia)
Пока, пока (эта ночь моя)
Bye, bye (la noche es mia)(up)
Пока, пока (эта ночь моя)(вверх)





Writer(s): Jorge Alberto Beltran Robles


Attention! Feel free to leave feedback.