Lyrics and translation SiMs - Future Shock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
'82
Я
родился
в
82-м,
'Bout
the
time
of
the
Cold
War
flu
Во
времена
холодной
войны,
Born
when
the
world
was
small
Когда
мир
был
мал,
Before
we
connected
the
zoo
Ещё
до
всемирной
паутины,
But
look
at
the
way
we
grew
Но
посмотри,
как
мы
выросли.
Dropped
the
borders,
but
we
kept
them
walls
Стерли
границы,
но
стены
оставили,
The
things
we
made
to
pull
us
close
push
us
all
То,
что
должно
было
сблизить,
нас
отдалило,
We
hear
the
ring,
but
we
screen
the
calls
Слышим
звонок,
но
сбрасываем
вызов,
So
close
we
can
almost
touch
Так
близко,
что
почти
касаюсь
тебя,
So
far
we
don't
speak
on
the
bus
Так
далеко,
что
в
автобусе
молчим,
So
close
I
can
almost
see
your
breath
Так
близко,
что
вижу
твое
дыхание,
So
far
I
can't
hear
your
words
Так
далеко,
что
не
слышу
слов
твоих.
I
don't
go
a
day
without
a
button
press
Не
проходит
и
дня
без
нажатия
кнопки,
The
years
go
by
in
a
blur
Годы
мелькают,
как
смазанная
картина,
The
time
a-plenty,
inbox
full
Времени
вагон,
почтовый
ящик
полон,
So
why
do
I
feel
so
god
damn
empty?
Так
почему
же
я
чувствую
такую
пустоту?
But
look
at
how
connected
we
are
now
Но
посмотри,
как
мы
связаны
сейчас,
The
whole
globe
at
your
fingertips
Весь
мир
у
тебя
на
кончиках
пальцев,
Speed
the
pace,
it's
an
instant
fix
Ускорь
темп,
это
мгновенное
лекарство,
Space
age,
but
I
feel
boxed
in
Космический
век,
но
я
чувствую
себя
запертым,
And
it's
wide
open,
and
I'm
dying
to
know
И
все
открыто,
и
мне
так
хочется
знать,
Why
I
feel
disconnected
Почему
я
чувствую
себя
одиноким?
Am
I
dreaming
demons,
alienated
Мне
снятся
демоны,
я
отчужден,
Or
do
I
just
get
what
I
expected?
Или
я
просто
получаю
то,
что
ожидал?
They
say
it's
greed
that
keeps
people
turnin'
Говорят,
что
жадность
заставляет
людей
вертеться,
Feeds
the
lonely
and
the
beasts
of
burden
Кормит
одиноких
и
тягловых
животных,
East
of
Eden,
but
at
least
we're
earnin'
К
востоку
от
Эдема,
но,
по
крайней
мере,
мы
зарабатываем,
And
the
trees
are
burnin'
И
деревья
горят.
Reporters
say
that
it's
all
but
lost
now
Репортеры
говорят,
что
все
уже
потеряно,
And
all
we
can
do
is
watch
И
все,
что
мы
можем
делать,
это
смотреть,
So
I
walk
with
my
shoulders
dropped
Поэтому
я
иду,
опустив
плечи,
Watch
these
blocks
stack
up
with
stores
Смотрю,
как
эти
кварталы
заполняются
магазинами,
Is
this
what
we're
working
for?
Ради
этого
мы
работаем?
Filling
that
home
with
goods,
what's
good
Наполняем
дом
товарами,
что
ж,
But
the
chokehold
ain't
local
no
more
Но
удушье
больше
не
локальное,
It's
global
and
closin'
its
doors
Оно
глобальное
и
закрывает
свои
двери,
And
it
ain't
about
right
or
wrong,
what
side
you're
on
И
дело
не
в
том,
кто
прав,
кто
виноват,
на
чьей
ты
стороне,
But
the
things
we
traded
А
в
том,
чем
мы
пожертвовали.
How
many
sights
for
how
many
sites
Сколько
видов
за
сколько
сайтов?
How
is
your
life,
how
is
your
life?
Как
твоя
жизнь,
как
твоя
жизнь?
And
I
don't
mean
"Do
you
like
your
life?"
И
я
не
имею
в
виду:
"Нравится
ли
тебе
твоя
жизнь?",
I
mean
"What
is
your
life
like?"
Я
имею
в
виду:
"Какова
твоя
жизнь?"
I
ain't
tryin'
to
be
deep,
believe
me
Я
не
пытаюсь
быть
глубокомысленным,
поверь
мне,
I'm
just
tryin'
to
keep
my
head
above
water
Я
просто
пытаюсь
держать
голову
над
водой,
But
I
live
in
two-thousand
and
now
Но
я
живу
в
двухтысячных,
All
the
things
I
thought
I
knew
Все,
что
я
думал,
что
знал,
Turns
out
they
were
never
around
Оказалось,
никогда
не
существовало,
And
all
the
people
I
met
today
И
все
люди,
которых
я
встретил
сегодня,
Well,
they
all
the
same
Ну,
все
они
одинаковые,
Fillin'
that
emptiness
Заполняют
эту
пустоту,
Fill
it
up
with
Fendi
till
the
trendiness
fades
Заполняют
ее
Fendi,
пока
мода
не
пройдет,
Then
throw
that
thing
away
Потом
выбрасывают
эту
вещь,
I
want
the
one
with
the
new
features
Я
хочу
ту,
что
с
новыми
функциями,
Till
the
next
one,
out
there
Пока
не
появится
следующая,
Bury
it
a
little
deeper
Закопай
ее
немного
глубже,
Add
on
to
the
man
made
mountain
Добавь
к
рукотворной
горе,
You
can
have
it
all,
the
campaign
toutin'
Ты
можешь
иметь
все,
рекламирует
кампания,
The
cars
and
the
champagne
fountain
Машины
и
фонтан
с
шампанским,
But
that
pool's
only
deep
enough
to
sink
Но
этот
бассейн
достаточно
глубок
только
для
того,
чтобы
утонуть,
But
these
fools
don't
even
stop
to
think
Но
эти
дураки
даже
не
останавливаются,
чтобы
подумать,
They
just
want
that
bubbly
Они
просто
хотят
этих
пузырьков,
Now
they
spillin'
on
you,
ain't
that
lovely?
Теперь
они
проливаются
на
тебя,
мило,
не
правда
ли?
What
a
mess
since
they
jumped
in
Какой
беспорядок
с
тех
пор,
как
они
прыгнули,
Now
they
scream
"Save
me,
save
me"
to
the
public
Теперь
они
кричат:
"Спасите
меня,
спасите
меня"
публике,
But,
but
we
barely,
barely
know
the
subject
Но,
но
мы
едва,
едва
знаем
суть,
We
all
out,
doin'
for
us
Мы
все
заняты
собой,
In
so
far,
so
far
and
fat
Настолько,
настолько
и
жирно,
We
don't
speak
on
the
bus
Что
не
разговариваем
в
автобусе.
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума,
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума,
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума,
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума,
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума,
Loss
of
love,
loss
of
mind
Потеря
любви,
потеря
разума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sims
Attention! Feel free to leave feedback.