Lyrics and translation Simtech Productions - My Mother Verily You Are a Candle!
My Mother Verily You Are a Candle!
Oh My Mother, You Are Truly a Candle!
الا
يا
شمعة
ضوت
Oh,
you
candle
that
lights
بدربي
كل
شي
زين
My
path,
making
everything
beautiful
الا
يا
مهجة
الخاطر
Oh,
you
who
are
the
joy
of
my
heart
الا
يا
عطر
أوقاتي
Oh,
you
who
fragrance
my
moments
الا
يا
سمحة
الخاطر
Oh,
you
who
are
so
kind
and
generous
ترا
قسوتك
عندي
ذي
See,
your
strictness
is
a
treasure
to
me
وقولك
يا
حبيبي
لي
And
your
words,
oh
my
darling,
to
me
تزيل
الهم
عن
ذاتي
Take
away
all
my
worries
ابوصفها
وش
اوصفها
I
describe
her,
but
how
can
I
describe
her
ملاك
كاملة
بالزين
An
angel,
perfect
in
beauty
وزاد
الله
حلاها
يوم
And
God
increased
her
loveliness
the
day
صورها
بنظراتي
I
captured
her
in
my
gaze
جمال
الغيد
في
كفه
The
beauty
of
women
is
in
her
hand
وهي
زادت
بعد
ضعفين
And
she
has
doubled
it
خلق
مع
دين
مع
رقة
Created
with
faith,
with
gentleness
وصبر
فوق
طاقاتي
And
patience
beyond
my
capacity
انا
داري
دواويني
بتعجز
I
know
that
my
medicine
will
fail
عن
سداد
الدين
واحس
To
repay
your
debt,
and
I
feel
اني
مقصر
لو
كتبت
الشعر
That
I
am
failing
if
I
write
poetry
و
ابياتي
عرفت
ومن
لهب
And
my
verses
are
known
only
to
the
flame
ابياتي
ومني
سيدة
الحلوين
My
verses
and
me,
the
mistress
of
sweetness
هذيك
امي
يا
هيه
امي
This
is
my
mother,
oh
this
is
my
mother
لها
بالقلب
نبضاتي
My
heart
beats
for
her
انا
قصرت
يا
يمه
I
have
fallen
short,
oh
my
mother
وابي
منك
سماح
ولين
And
I
ask
for
your
forgiveness
and
kindness
وغفران
الزلل
وانا
عيبي
And
pardon
for
my
mistakes,
and
I
am
a
sinner
بزلاتي
انا
مابي
سوى
I
want
nothing
but
جنة
تحت
رجلينك
الثنتين
Paradise
under
your
two
feet
وابي
ترضين
عن
ولدك
And
I
want
you
to
be
pleased
with
your
son
وابي
تمحين
غلطاتي
And
I
want
you
to
forgive
my
mistakes
انا
لي
قلب
يمه
ولي
I
have
a
heart,
my
mother,
and
I
have
خوف
ولي
كفين
Fears
and
two
hands
مدامي
حي
يا
يمه
As
long
as
I
live,
oh
mother
ابدعي
لك
بخلواتيي
I
will
create
for
you
in
my
seclusion
مدامي
حي
يا
يمه
As
long
as
I
live,
oh
mother
ابدعي
لك
بخلواتي
I
will
create
for
you
in
my
seclusion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.