Simón Díaz - El Loco Juan Carabina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simón Díaz - El Loco Juan Carabina




El Loco Juan Carabina
Безумный Хуан Карабина
El loco Juan Carabina
Безумный Хуан Карабина
Pasa las noches andando
Ночами бродит он
Cuando la luna ilumina
В лунном свете серебристом
Las noches de San Fernando
Ночами Сан-Фернандо
Cuando la luna ilumina
В лунном свете серебристом
Las noches de San Fernando
Ночами Сан-Фернандо
Cuando la noche está oscura
Когда темна ночная тишь,
Callado el loco se va
Крадется он, таясь и прячась.
Va a perderse en la llanura
Заблудится среди степей
Nadie sabe a donde irá
Не знает сам, куда отправится.
Va a perderse en la llanura
Заблудится среди степей
Nadie sabe a donde irá
Не знает сам, куда отправится.
Cuando el gallo de la una
Час ночи бьет, вдали
Se oye en lo lejos cantar
Кукушка вторит тишине,
El loco viendo la luna
Безумный, в лунном свете
Le dan ganas de llorar
Впадает в тоску и печаль.
El loco viendo la luna
Безумный, в лунном свете
Le dan ganas de llorar
Впадает в тоску и печаль.
Esperando se la pasa
Ждет он со страстью и тоской
Que como una novia fiel
Своего друга, ночи,
Venga la luna a la plaza
Что нежно светит на площади,
Para conversar con él
С ним беседуя под покровом.
Venga la luna a la plaza
Что нежно светит на площади,
Para conversar con él
С ним беседуя под покровом.
La gente del alto llano
Жители вершин горных
Más de una noche lunar
Ночь за ночью наблюдают
Con la luna de la mano
Как с луной, рукой в руке
Han visto al loco pasar
Безумный странствует по свету.
Con la luna de la mano
Как с луной, рукой в руке
Han visto al loco pasar
Безумный странствует по свету.
El loco Juan Carabina
Безумный Хуан Карабина
Sueña por la madrugada
Мечты с утра лелеет,
Que en la cama de niebla fina
Что на ложе из тумана
Tiene a la luna de almohada
Подушка луна полная.
Que en la cama de niebla fina
Что на ложе из тумана
Tiene a la luna de almohada
Подушка луна полная.
El loco Juan Carabina
Безумный Хуан Карабина
Pasa las noches llorando
Ночи напролет рыдает
Si la luna no ilumina
Если не светит луна
Las noches de San Fernando
В небесах Сан-Фернандо.
Si la luna no ilumina
Если не светит луна
Las noches de San Fernando
В небесах Сан-Фернандо.





Writer(s): Aquiles Nazoa, Simon Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.