Simón Díaz - Tonada del Tormento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simón Díaz - Tonada del Tormento




Tonada del Tormento
Песня мучения
Las arenitas del río
Пески реки
Corren debajo del agua,
Текут под водой,
Debajo de mis pesares
Под тяжестью моих печалей
Corren las penas de mi alma.
Текут страдания моей души.
Pintora, pintora.
Художница, художница.
No que le pasa a Rosa
Не знаю, что происходит с Розой,
Que me da los hijos blancos,
Она рожает мне белых детей,
Pues cuando el caballo es negro
Когда жеребец черен,
Salen zainos los potrancos.
Его жеребята должны быть саврасыми.
Canastilla, canastilla
Корзинка, корзинка
Cuando ella no corresponde
Если же она в ответ молчит,
Y yo sigo respondiendo,
А я продолжаю писать,
Las muchachas de mi pueblo
Девушки моей деревни
Cuando paso se van riendo.
Начинают смеяться, когда я прохожу мимо.
Pintora.
Художница.
Que pajarillo es aquel
Что за птичка эта,
Que canta en aquella rama,
Поющая на той ветке?
Que cuando yo estoy mas lejos
Когда я далеко,
Ella lo busca y lo llama.
Она ищет ее и зовет.
Canastilla, canastilla.
Корзинка, корзинка.
No que le pasa a Rosa,
Не знаю, что с Розой,
Que se muere de alegría,
Она умирает от радости,
Cuando ensillo mi caballo
Когда я седлаю своего коня
Y me voy de travesía.
И отправляюсь в путь.
Por bonita, por bonita.
Потому что она прекрасна, потому что она прекрасна.
Las arenitas del río...
Пески реки...





Writer(s): Simon Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.