Lyrics and translation Simón Díaz - Venezuela
Llevo
tu
luz
y
tu
aroma
en
mi
piel
Ношу
твой
свет
и
твой
аромат
на
своей
коже
Y
el
cuatro
en
el
corazón
И
мою
котору
в
сердце
Llevo
en
mi
sangre
la
espuma
del
mar
Ношу
в
крови
морскую
пену
Y
tu
horizonte
en
mis
ojos
И
твой
горизонт
в
моих
глазах
No
envidio
el
vuelo
ni
el
grito
al
turpial
Не
завидую
ни
полету,
ни
крику
тупици
Soy
como
el
viento
en
la
mies
Я
как
ветер
в
пшенице
Siento
el
Caribe
como
una
mujer
Я
чувствую
Карибы
как
женщину
Soy
así,
que
voy
a
hacer
Я
такой,
что
мне
остается
делать
Soy
desierto,
selva,
nieve
y
volcán
Я
пустыня,
джунгли,
снег
и
вулкан
Y
al
andar
dejo
mi
estela
И
на
ходу
оставляю
свой
след
Y
el
rumor
del
llano
en
una
canción
И
шум
равнины
в
песне
Que
me
desvela
Которая
меня
волнует
La
mujer
que
quiero
tiene
que
ser
Женщина,
которую
я
люблю,
должна
быть
Corazón,
fuego
y
espuela
Сердцем,
огнем
и
шпорами
Con
la
piel
tostada
como
una
flor
С
загорелой
кожей,
как
цветок
De
Venezuela
Из
Венесуэлы
Con
tus
paisajes
y
sueños
me
iré
С
твоими
пейзажами
и
мечтами
я
уйду
Por
esos
mundos
de
Dios
По
этим
Божьим
мирам
Y
tus
recuerdos
al
atardecer
И
твои
воспоминания
на
закате
Me
harán
mas
corto
el
camino
Сделают
мне
путь
короче
Entre
tus
playas
quedó
mi
niñez
На
твоих
пляжах
осталось
мое
детство
Tendida
al
viento
y
al
sol
Раскинулось
под
ветром
и
солнцем
Y
esa
nostalgia
que
hoy
sube
a
mi
voz
И
эта
ностальгия,
которая
сегодня
звучит
в
моем
голосе
Sin
querer
se
hizo
canción
Невольно
стала
песней
De
los
montes
quiero
la
inmensidad
В
горах
я
ищу
безмерность
Y
del
río
la
acuarela
А
в
реке
акварель
Y
de
ti
los
hijos
que
sembrarán
И
в
тебе
детей,
которые
посеют
Nuevas
estrellas
Новые
звезды
Y
si
un
día
tengo
que
naufragar
И
если
однажды
мне
придется
потерпеть
кораблекрушение
Y
un
tifón
rompe
mis
velas
И
тайфун
разорвет
мои
паруса
Enterrad
mi
cuerpo
cerca
del
mar
Похороните
мое
тело
у
моря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Herrero Ibarz, Jose Luis Armenteros Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.