Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Example
Schlechtes Beispiel
I
Wanna
thank
y'all
for
trynna
grow
with
me
Ich
möchte
euch
allen
danken,
dass
ihr
mit
mir
zusammen
wachsen
wollt
Years
ago
was
selling
five
grams
for
the
whole
fifty
Vor
Jahren
habe
ich
fünf
Gramm
für
fünfzig
das
ganze
verkauft
Big
homies
pulling
up
on
me
like
get
in
cuz
just
roll
with
me
Meine
Jungs
fuhren
vor
und
sagten:
"Komm
rein,
Baby,
mach
mit!"
Learned
the
money
lessons
Ich
habe
die
Lektionen
über
Geld
gelernt
Fast
forward
got
enough
money
to
buy
a
whole
section
Schnell
vorwärts,
jetzt
habe
ich
genug
Geld,
um
einen
ganzen
Abschnitt
zu
kaufen
If
the
bridges
burned
then
I'm
glad
I
left
em
Wenn
die
Brücken
abgebrannt
sind,
bin
ich
froh,
sie
verlassen
zu
haben
The
game
was
dying
had
to
resurrect
it
Das
Spiel
starb,
ich
musste
es
wiederbeleben
No
bro
I
cannot
respect
it
Nein,
Bruder,
ich
kann
das
nicht
respektieren
Trynna
flex
on
me
with
a
fake
necklace
Du
versuchst,
mich
mit
einer
gefälschten
Halskette
zu
beeindrucken
Wanna
disrespect
me
then
I
gotta
check
it
Du
willst
mich
beleidigen,
dann
muss
ich
das
überprüfen
Hope
you
understand
that
you
could
not
offend
me
Ich
hoffe,
du
verstehst,
dass
du
mich
nicht
beleidigen
kannst
Hit
the
local
stores
trynna
buy
everything
Ich
gehe
in
die
Geschäfte
und
kaufe
alles
Karma
straight
but
if
you
cross
me
I
can't
promise
anything
Karma
ist
fair,
aber
wenn
du
mich
kreuzt,
kann
ich
nichts
versprechen
That's
on
everything
Ich
schwöre
es
dir
They
don't
wanna
do
that
Sie
wollen
das
nicht
tun
That's
not
what
they're
about
Das
ist
nicht
ihr
Ding
And
you
knew
that
Und
du
wusstest
das
Why
they
looking
for
me
I
don't
owe
em
nothing
Warum
suchen
sie
nach
mir,
ich
schulde
ihnen
nichts
If
you
need
some
game
I
can
teach
you
something
Wenn
du
ein
paar
Tipps
brauchst,
kann
ich
dir
etwas
beibringen
Pick
up
a
pen
and
put
down
the
gun
Nimm
einen
Stift
und
leg
die
Waffe
weg
Before
you
kill
a
legend
and
they
kill
you
for
it
Bevor
du
eine
Legende
tötest
und
sie
dich
dafür
töten
That's
not
how
you
wanna
go
out
So
willst
du
nicht
gehen
You
don't
wanna
do
that
Du
willst
das
nicht
tun
Nah
nah
you
don't
Nein,
nein,
du
willst
das
nicht
Shit
that
we've
done
didn't
take
any
features
Der
Scheiß,
den
wir
gemacht
haben,
brauchte
keine
Features
This
how
I
say
thank
you
I'm
not
good
with
speeches
So
sage
ich
danke,
ich
bin
nicht
gut
in
Reden
Rapping
like
this
cause
I
had
some
good
teachers
Ich
rappe
so,
weil
ich
gute
Lehrer
hatte
Now
look
who's
doing
the
teaching
Und
jetzt
schaue,
wer
unterrichtet
I'm
not
dependent
on
weed
Ich
bin
nicht
abhängig
von
Weed
I
just
spark
up
for
some
peace
Ich
zünde
es
nur
für
etwas
Frieden
an
Like
you're
not
dependent
on
me
So
wie
du
nicht
von
mir
abhängig
bist
But
still
hit
me
when
you're
in
need
Aber
du
meldest
dich
trotzdem,
wenn
du
in
Not
bist
It's
just
perception
of
things
Es
ist
nur
die
Wahrnehmung
der
Dinge
Crystals
all
over
my
rings
Kristalle
an
meinen
Ringen
I
manifested
my
dreams
Ich
habe
meine
Träume
manifestiert
DND
phone
never
rings
DND,
das
Telefon
klingelt
nie
But
the
vision
is
bigger
than
me
Aber
die
Vision
ist
größer
als
ich
So
let's
not
get
sentimental
Also
lass
uns
nicht
sentimental
werden
If
it's
reoccurring
it's
not
coincidental
Wenn
es
immer
wieder
vorkommt,
ist
es
kein
Zufall
Be
damned
if
I
let
y'all
fuck
up
my
mental
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
ihr
meinen
Verstand
ruiniert
When
intoxicated
I've
been
known
to
ramble
Wenn
ich
betrunken
bin,
bin
ich
dafür
bekannt,
zu
schwafeln
I
Heard
shots
fired
I
heard
the
opps
scrambled
Ich
habe
Schüsse
gehört,
ich
habe
gesehen,
wie
die
Gegner
sich
verzogen
haben
Life
ain't
that
bad
but
she
a
lot
to
handle
Das
Leben
ist
nicht
so
schlecht,
aber
sie
ist
viel
zu
ertragen
In
a
couple
years
they'll
start
dropping
scandals
In
ein
paar
Jahren
werden
sie
mit
Skandalen
anfangen
Like
oh
my
god
oh
my
god
oh
my
god
Oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott
He's
such
a
bad
example
Er
ist
ein
so
schlechtes
Beispiel
When
you
get
official
they
gone
reprimand
you
Wenn
du
offiziell
wirst,
werden
sie
dich
tadeln
When
you
thinking
freely
they
don't
understand
you
Wenn
du
frei
denkst,
verstehen
sie
dich
nicht
Do
a
lot
of
talking
but
y'all
not
seeing
plans
through
Ihr
redet
viel,
aber
ihr
setzt
eure
Pläne
nicht
um
Fuck
going
gold
all
we
want
is
platinum
Scheiß
auf
Gold,
wir
wollen
Platin
Got
some
slow
songs
and
some
summer
anthems
Ich
habe
ein
paar
langsame
Songs
und
ein
paar
Sommerhymnen
That's
a
break
up
and
some
twerk
dancing
Das
ist
eine
Trennung
und
etwas
Twerk-Tanzen
Got
the
type
of
money
that
gets
you
held
for
ransom
Ich
habe
das
Geld,
für
das
man
dich
entführen
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javon Tillis
Attention! Feel free to leave feedback.