Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aún
creo
en
el
amor
Ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Un
amor
sincero
y
puro
Eine
aufrichtige
und
reine
Liebe
El
que
muestra
de
verdad
Die
wirklich
zeigt
Lo
que
somos
al
desnudo
Was
wir
nackt
sind
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Ese
amor
que
nos
define
Diese
Liebe,
die
uns
definiert
Que
respira
libertad
Die
Freiheit
atmet
Sin
que
el
miedo
lo
domine
Ohne
dass
die
Angst
sie
beherrscht
Porque
aún
creo
en
el
amor
Denn
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Como
fuerza
que
da
vida
Als
Kraft,
die
Leben
gibt
Y
que
no
es
necesidad
Und
die
keine
Notwendigkeit
ist
Como
muchos
lo
imaginan
Wie
viele
es
sich
vorstellen
Sé
que
sientes
este
amor
Ich
weiß,
dass
du
diese
Liebe
spürst
Que
nos
lleva
tan
profundo
Die
uns
so
tief
führt
Y
es
en
su
fragilidad
Und
in
ihrer
Zerbrechlichkeit
Que
sostiene
a
todo
el
mundo
Hält
sie
die
ganze
Welt
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Que
es
como
un
presente
eterno
Die
wie
ein
ewiges
Geschenk
ist
Y
que
lloras
sin
parar
Und
bei
der
du
unaufhörlich
weinst
Y
resiste
cada
invierno
Und
die
jeden
Winter
übersteht
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Sé
que
no
soy
la
excepción
Ich
weiß,
ich
bin
keine
Ausnahme
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
In
der
Welt
gibt
es
viele,
die
sie
fühlen
Aún
creo
en
el
amor
Ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Ese
amor
que
nos
envuelve
Diese
Liebe,
die
uns
umhüllt
Y
nos
hace
suspirar
Und
uns
seufzen
lässt
Aunque
nadie
nos
observe
Auch
wenn
niemand
uns
beobachtet
Porque
aún
creo
en
el
amor
Denn
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Ese
que
golpea
tu
puerta
Diese,
die
an
deine
Tür
klopft
Y
derrama
el
corazón
Und
das
Herz
überfließen
lässt
Sin
que
nadie
te
lo
advierta
Ohne
dass
dich
jemand
warnt
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Un
amor
que
solo
entrega
Eine
Liebe,
die
nur
gibt
Y
que
espera
sin
saber
Und
wartet,
ohne
zu
wissen
Si
habrá
otra
primavera
Ob
es
einen
weiteren
Frühling
geben
wird
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Sé
que
no
soy
la
excepción
Ich
weiß,
ich
bin
keine
Ausnahme
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
In
der
Welt
gibt
es
viele,
die
sie
fühlen
Y
que
viven
el
amor
Und
die
Liebe
leben
De
manera
diferente
Auf
unterschiedliche
Weise
Y
que
sueñan
con
tener
Und
die
davon
träumen
Quien
los
pueda
ver
de
frente
Jemanden
zu
haben,
der
ihnen
in
die
Augen
sehen
kann
Y
porque
aún
creo
en
el
amor
Und
weil
ich
noch
an
die
Liebe
glaube
Como
fuerza
que
da
vida
Als
Kraft,
die
Leben
gibt
Y
que
no
es
necesidad
Und
die
keine
Notwendigkeit
ist
Como
muchos
lo
imaginan
Wie
viele
es
sich
vorstellen
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Und
ich
glaube
noch
an
die
Liebe
Sé
que
no
soy
la
excepción
Ich
weiß,
ich
bin
keine
Ausnahme
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
In
der
Welt
gibt
es
viele,
die
sie
fühlen
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
(creo
en
el
amor)
Ich
glaube
an
die
Liebe
(ich
glaube
an
die
Liebe)
(Creo
en
el
amor)
(Ich
glaube
an
die
Liebe)
En
el
amor
(creo
en
el
amor)
An
die
Liebe
(ich
glaube
an
die
Liebe)
En
el
amor
(creo
en
el
amor)
An
die
Liebe
(ich
glaube
an
die
Liebe)
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Creo
en
el
amor,
uh
Ich
glaube
an
die
Liebe,
uh
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Ich
glaube
an
die
Liebe
(an
die
Liebe)
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Ich
glaube
an
die
Liebe
(an
die
Liebe)
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Ich
glaube
an
die
Liebe
(an
die
Liebe)
Creo
en
el
amor
Ich
glaube
an
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.