Lyrics and translation Sin Bandera - En el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aún
creo
en
el
amor
Я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Un
amor
sincero
y
puro
В
любовь
искреннюю
и
чистую,
El
que
muestra
de
verdad
Которая
показывает
нам
по-настоящему
Lo
que
somos
al
desnudo
Кто
мы,
без
прикрас.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
И
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Ese
amor
que
nos
define
В
ту
любовь,
которая
нас
определяет,
Que
respira
libertad
Которая
дышит
свободой,
Sin
que
el
miedo
lo
domine
Не
позволяя
страху
управлять
ей.
Porque
aún
creo
en
el
amor
Потому
что
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Como
fuerza
que
da
vida
Как
в
силу,
которая
даёт
жизнь,
Y
que
no
es
necesidad
И
которая
не
является
необходимостью,
Como
muchos
lo
imaginan
Как
многие
себе
представляют.
Sé
que
sientes
este
amor
Я
знаю,
ты
чувствуешь
эту
любовь,
Que
nos
lleva
tan
profundo
Которая
ведёт
нас
так
глубоко,
Y
es
en
su
fragilidad
И
именно
в
своей
хрупкости
Que
sostiene
a
todo
el
mundo
Она
поддерживает
весь
мир.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
И
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Que
es
como
un
presente
eterno
Которая
подобна
вечному
настоящему,
Y
que
lloras
sin
parar
И
в
которую
ты
плачешь
не
переставая,
Y
resiste
cada
invierno
И
которая
противостоит
каждой
зиме.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Я
всё
ещё
верю
в
любовь.
Sé
que
no
soy
la
excepción
Знаю,
я
не
исключение,
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
В
мире
есть
много
тех,
кто
чувствует
это.
Aún
creo
en
el
amor
Я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Ese
amor
que
nos
envuelve
В
ту
любовь,
которая
нас
окутывает
Y
nos
hace
suspirar
И
заставляет
нас
вздыхать,
Aunque
nadie
nos
observe
Даже
когда
никто
не
видит.
Porque
aún
creo
en
el
amor
Потому
что
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Ese
que
golpea
tu
puerta
В
ту,
что
стучится
в
твою
дверь
Y
derrama
el
corazón
И
переполняет
сердце,
Sin
que
nadie
te
lo
advierta
Даже
если
тебя
никто
не
предупреждал.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
И
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Un
amor
que
solo
entrega
В
любовь,
которая
только
отдаёт
Y
que
espera
sin
saber
И
ждёт,
не
зная,
Si
habrá
otra
primavera
Будет
ли
ещё
одна
весна.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Я
всё
ещё
верю
в
любовь.
Sé
que
no
soy
la
excepción
Знаю,
я
не
исключение,
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
В
мире
есть
много
тех,
кто
чувствует
это.
Y
que
viven
el
amor
И
кто
живёт
любовью
De
manera
diferente
По-разному.
Y
que
sueñan
con
tener
И
кто
мечтает
о
том,
Quien
los
pueda
ver
de
frente
Чтобы
кто-то
смог
увидеть
их
по-настоящему.
Y
porque
aún
creo
en
el
amor
И
потому
что
я
всё
ещё
верю
в
любовь,
Como
fuerza
que
da
vida
Как
в
силу,
которая
даёт
жизнь,
Y
que
no
es
necesidad
И
которая
не
является
необходимостью,
Como
muchos
lo
imaginan
Как
многие
себе
представляют.
Y
es
que
aún
creo
en
el
amor
Я
всё
ещё
верю
в
любовь.
Sé
que
no
soy
la
excepción
Знаю,
я
не
исключение,
En
el
mundo
hay
muchos
que
lo
sienten
В
мире
есть
много
тех,
кто
чувствует
это.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
(creo
en
el
amor)
Верю
в
любовь
(верю
в
любовь).
(Creo
en
el
amor)
(Верю
в
любовь).
En
el
amor
(creo
en
el
amor)
В
любовь
(верю
в
любовь).
En
el
amor
(creo
en
el
amor)
В
любовь
(верю
в
любовь).
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Creo
en
el
amor,
uh
Верю
в
любовь,
у.
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Верю
в
любовь
(в
любовь).
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Верю
в
любовь
(в
любовь).
Creo
en
el
amor
(en
el
amor)
Верю
в
любовь
(в
любовь).
Creo
en
el
amor
Верю
в
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.