Lyrics and translation Sin Bandera feat. Aleks Syntek - Mis Impulsos Sobre Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Impulsos Sobre Ti
Мои порывы к тебе
Mas
que
a
nadie
Больше,
чем
кого-либо
Voy
tratando
de
cambiar
Я
пытаюсь
измениться,
Mis
impulsos
sobre
ti
Мои
порывы
к
тебе...
Y
no
voy
a
permitir
И
я
не
позволю
Que
me
traicione
el
corazón
Сердцу
меня
предать.
Voy
tratando
de
cambiar
Я
пытаюсь
измениться,
Para
hacerte
más
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливей.
No
podría
continuar
Не
смог
бы
я
продолжать,
Si
no
te
tuviera
aquí
Если
б
не
было
тебя.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Todo
cambia
de
color
Всё
меняет
свой
цвет,
Cuando
estas
cerca
de
mí
Когда
ты
рядом
со
мной,
Porque
llenas
mi
interior
Потому
что
ты
наполняешь
Y
me
arrancas
el
amor
Меня
любовью
своей.
No
quisiera
ni
pensar
Не
хочу
даже
думать,
Lo
que
me
podría
pasar
Что
могло
бы
случиться,
Si
intentaras
terminar
Если
б
ты
решила
уйти.
Para
mí
no
hay
nadie
más
Для
меня
нет
никого,
кроме
тебя.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Y
alejarme,
И
уйти
от
тебя
—
Significa
un
suicidio
Значит,
покончить
с
собой.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré
И
без
тебя
мне
не
жить.
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Yo
te
amo
más
que
a
nadie
Я
люблю
тебя
больше
всех,
Y
sin
ti
jamás
viviré...
И
без
тебя
мне
не
жить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Sintek
Attention! Feel free to leave feedback.