Lyrics and translation Sin Bandera - Canción para días lluviosos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción para días lluviosos
Песня для дождливых дней
Frió,
es
un
lió,
hay
mañanas
en
que
estas
perdido,
Холодно,
всё
сложно,
бывают
утра,
когда
ты
потеряна,
Sientes
todo
un
poco
vacío
y
quieres
escapar...
yeh
yeh
Чувствуешь
всё
немного
пустым
и
хочешь
сбежать...
yeh
yeh
Triste,
estás
triste,
y
no
entiendes
que
fue
lo
que
hiciste,
Грустно,
тебе
грустно,
и
ты
не
понимаешь,
что
сделала,
Hay
días
así,
estoy
para
ti,
verás
que
juntos
podemos
salir.
Бывают
такие
дни,
я
здесь
для
тебя,
увидишь,
что
вместе
мы
сможем
справиться.
Para
eso
está
mi
corazón,
Для
этого
и
существует
моё
сердце,
Para
cantarte
una
canción,
Чтобы
спеть
тебе
песню,
Canción
para
los
días
lluviosos,
Песню
для
дождливых
дней,
Mientras
estemos
los
dos
irá
todo
bien,
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо,
Canción
para
la
noches
en
vela,
Песню
для
бессонных
ночей,
Aunque
a
veces
la
tristeza
se
cuela
está
todo
bien.
Хотя
иногда
грусть
прокрадывается,
всё
хорошо.
Mira,
nadie
nos
puede
parar,
Смотри,
никто
не
может
нас
остановить,
Mira
el
sol
de
nuevo
saldrá
Смотри,
солнце
снова
взойдёт,
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma
После
бури
всегда
наступает
затишье,
Se
impone
el
amor
y
sé
que
me
amas.
Торжествует
любовь,
и
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
Toma,
te
doy
mi
vida
para
que
estés
protegida,
Возьми,
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
чтобы
ты
была
под
защитой,
Para
que
puedas
volar.
Чтобы
ты
могла
летать.
Para
que
pierdas
el
miedo
darte
todo
sé
puedo.
Чтобы
ты
потеряла
страх,
я
могу
дать
тебе
всё.
Para
eso
está
mi
corazón
Для
этого
и
существует
моё
сердце,
Canción
para
los
días
lluviosos
Песня
для
дождливых
дней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Nahuel Rodriguez Schajris
Album
De viaje
date of release
21-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.