Lyrics and translation Sin Bandera - Como Voy a Odiarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Voy a Odiarte
Как я могу тебя ненавидеть
Guardas
lo
que
queda
lentamente
Ты
медленно
собираешь
то,
что
осталось
Nos
miramos
frente
a
frente
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
Fijamente
y
sin
hablar
Пристально
и
молча
Hago
las
preguntas
de
rutina
Я
задаю
обычные
вопросы
Otro
amor
que
se
avecina
Другая
любовь
на
подходе
Y
el
nuestro
por
terminar
А
наша
подходит
к
концу
Pregunto
si
fui
yo
Я
спрашиваю,
был
ли
это
я
Si
la
distancia
Расстояние
ли
Si
son
los
tiempos
que
cambian
Времена
ли
меняются
Y
si
pude
ser
mejor
И
мог
ли
я
быть
лучше
Me
dices
que
no
existen
los
culpables
Ты
говоришь,
что
виноватых
нет
Y
que
nunca
vaya
a
odiarte
por
favor
И
чтобы
я
никогда
не
смел
тебя
ненавидеть,
прошу
¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?
Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
Ni
te
atrevas
a
decirlo
Даже
не
смей
этого
говорить
Si
tu
me
enseñaste
el
poder
Ведь
ты
показала
мне
силу
Un
amor
en
mi
destino
Любви,
предназначенной
мне
Si
tu
me
enseñaste
a
querer
Ведь
ты
научила
меня
любить
Como
un
viejo,
como
un
niño
Как
старик,
как
ребенок
¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?
Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
Eso
no
lo
puedo
hacer
Я
не
могу
этого
сделать
Auh,
na,
na,
na,
na,
ah
Ау,
на,
на,
на,
на,
а
No
se
lo
que
ha
pasado
exactamente
Я
не
знаю,
что
именно
произошло
Solo
se
que
de
repente
todo
comenzó
a
fallar
Знаю
только,
что
внезапно
все
начало
рушиться
No
hago
mucho
más
por
detenerte
Я
больше
не
пытаюсь
тебя
удержать
Hace
tiempo
que
se
siente
que
no
te
puedo
parar
Давно
чувствую,
что
не
могу
тебя
остановить
Pregunto
si
fui
yo
Я
спрашиваю,
был
ли
это
я
Si
la
distancia
Расстояние
ли
Si
son
los
tiempos
que
cambian
Времена
ли
меняются
Y
si
pude
ser
mejor
И
мог
ли
я
быть
лучше
Me
dices
que
no
existen
los
culpables
Ты
говоришь,
что
виноватых
нет
Y
que
nunca
vaya
a
odiarte
por
favor
И
чтобы
я
никогда
не
смел
тебя
ненавидеть,
прошу
Y
¿cómo
voy
a
odiarte
mujer?
И
как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
Ni
te
atrevas
a
decirlo
(ni
te
atrevas
a
decirlo)
Даже
не
смей
этого
говорить
(даже
не
смей
этого
говорить)
Si
tu
me
enseñaste
el
poder
Ведь
ты
показала
мне
силу
Un
amor
en
mi
destino
Любви,
предназначенной
мне
Si
tu
me
enseñaste
a
querer
Ведь
ты
научила
меня
любить
Como
un
viejo,
como
un
niño
Как
старик,
как
ребенок
¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?
(¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?)
Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
(Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?)
Eso
no
lo
puedo
hacer
Я
не
могу
этого
сделать
Y
¿cómo
voy
a
odiarte
mujer?
И
как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
Si
eres
todo
lo
que
tengo
Если
ты
— все,
что
у
меня
есть
Si
ya
no
te
puedo
perder
Если
я
не
могу
тебя
потерять
Porque
vives
aquí
a
dentro
Потому
что
ты
живешь
здесь,
внутри
¿Cómo
se
te
ocurre
creer
Как
тебе
может
прийти
в
голову
мысль,
Que
voy
a
dejar
de
amarte?
Что
я
перестану
тебя
любить?
¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?
Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
Eso
no
lo
puedo
hacer
Я
не
могу
этого
сделать
(¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?)
(Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?)
¿Cómo
voy
a
odiarte
mujer?
Как
я
могу
тебя
ненавидеть,
женщина?
No,
no,
no
puede
ser
Нет,
нет,
нет,
не
может
быть
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel
Album
Mañana
date of release
18-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.