Sin Bandera - Magia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sin Bandera - Magia




Magia
Магия
Creadora de paz, guerrera que das
Создательница мира, воительница, дающая
Fuerza a este mundo para continuar
Силу этому миру, чтобы продолжать жить
Con una sonrisa puedes sanar en segundos
С улыбкой ты можешь исцелить за секунды
Con una explosión de imaginación
Взрывом воображения
Vas creando vida a alrededor
Ты создаешь жизнь вокруг себя
Nace de tu cuerpo todo lo que soy
Из твоего тела рождается все, что я есть
Lo que busco, si, si
Все, что я ищу, да, да
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Porque piensan con el corazón
Потому что они думают сердцем
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por convertir en alegría todo su dolor
За то, что превращают всю свою боль в радость
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Por guiarnos a la inspiración
За то, что ведут нас к вдохновению
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por descubrirnos el camino del amor
За то, что открывают нам путь любви
Ternura infinita, enviada bendita
Бесконечная нежность, посланная благодать
Tienes todo lo que el alma necesita
У тебя есть все, что нужно душе
Sin tu luna llena que me justifica, me hundo
Без твоей полной луны, которая меня оправдывает, я тону
Soy como el amanecer
Я как рассвет
No puedo agradecer
Не могу выразить благодарность
Todo lo que me das, me rindo
За все, что ты мне даешь, я сдаюсь
El sol nace por tu piel
Солнце встает благодаря твоей коже
Como no serte fiel
Как мне не быть тебе верным
Si sabes todo lo que siento
Если ты знаешь все, что я чувствую
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Porque piensan con el corazón
Потому что они думают сердцем
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por convertir en alegría todo su dolor
За то, что превращают всю свою боль в радость
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Por guiarnos a la inspiración
За то, что ведут нас к вдохновению
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por descubrirnos el camino del amor
За то, что открывают нам путь любви
Como me hace falta tu pensamiento
Как мне не хватает твоих мыслей
Cuando una noche larga me tiene preso
Когда долгая ночь держит меня в плену
Cuando en la madrugada me siento lejos
Когда на рассвете я чувствую себя далеко
Tu cuerpo me salva del frío del alba
Твое тело спасает меня от утреннего холода
Toda la magia que quiero encontrar en tu cuerpo yo siempre la encuentro
Всю магию, которую я хочу найти, я всегда нахожу в твоем теле
Toda la luz que ilumina mis días proviene de tus sentimientos
Весь свет, озаряющий мои дни, исходит от твоих чувств
Toda la fe que me salva y el amor que da la calma
Вся вера, которая спасает меня, и любовь, которая дарит спокойствие
Todos los caminos que me acercan a mi alma
Все пути, которые приближают меня к моей душе
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Porque piensan con el corazón
Потому что они думают сердцем
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por convertir en alegría todo su dolor
За то, что превращают всю свою боль в радость
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Por guiarnos a la inspiración
За то, что ведут нас к вдохновению
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por descubrirnos el camino del amor
За то, что открывают нам путь любви
Nadie que me mira, como miras
Никто не смотрит на меня так, как ты
Nadie que me llene de tanta quietud
Никто не наполняет меня таким спокойствием
Nadie que me prenda fuego que haga de la vida un juego
Никто не зажигает во мне огонь, который превращает жизнь в игру
Lleno de sonrisas nadie como
Полную улыбок, никто, кроме тебя
Eres la unica manera de sobrevivir
Ты - единственный способ выжить
Eres el camino que quiero seguir
Ты - путь, по которому я хочу идти
Llevas en tus manos lo que me hace marchar
В твоих руках то, что заставляет меня двигаться вперед
Ya no extraño ni me engaño si tu estás aquí
Я больше не тоскую и не обманываюсь, если ты здесь
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
(Si estás aquí)
(Если ты здесь)
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
(Por converti en alegria todo su dolor)
(За то, что превращают всю свою боль в радость)
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
(Por que piensan con el corazón)
(Потому что они думают сердцем)
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
(Por descubrirnos el camino del amor)
(За то, что открывают нам путь любви)
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Porque piensan con el corazón
Потому что они думают сердцем
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por convertir en alegría todo su dolor
За то, что превращают всю свою боль в радость
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Por guiarnos a la inspiración
За то, что ведут нас к вдохновению
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por descubrirnos el camino del amor
За то, что открывают нам путь любви
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Porque piensan con el corazón
Потому что они думают сердцем
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por convertir en alegría todo su dolor
За то, что превращают всю свою боль в радость
Women are the magic in the world
Женщины - это магия мира
Por guiarnos a la inspiración
За то, что ведут нас к вдохновению
Women have the magic in the world
В женщинах заключена магия мира
Por descubrirnos el camino del amor
За то, что открывают нам путь любви
The magic in the world
Магия мира
(Si me voy del planeta, eres estrella fugaz)
(Если я покину планету, ты - падающая звезда)
(No puedo creer todo lo que me das)
(Не могу поверить во все, что ты мне даешь)





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Noel Schajris


Attention! Feel free to leave feedback.