Lyrics and translation Sin Bandera - No, No
Mientras
brillen
las
estrellas
Пока
звезды
сияют,
Y
los
rios
corran
hacia
el
mar
И
реки
бегут
к
морю.
Hasta
el
dia
en
que
tu
vuelvas
До
того
дня,
когда
ты
вернешься.
Se
que
no
te
dejare
de
amar
Я
знаю,
что
не
перестану
любить
тебя.
Si
escucharas
mi
lamento
Если
бы
ты
услышал
мое
сожаление,
Si
me
veas,
volverias
Если
ты
увидишь
меня,
ты
вернешься.
Ya
e
pagado
un
alto
precio
Уже
и
заплатил
высокую
цену
Por
el
mal
que
yo
te
hacia
За
зло,
которое
я
к
тебе
обращаю.
Soy
culpable
ya
lo
se
Я
виновен,
я
знаю.
Y
estoy
arrepentido,
te
pido
И
я
сожалею,
я
прошу
тебя.
Imaginame
sin
ti
y
regresaras
a
mi
Представь
меня
без
тебя,
и
ты
вернешься
ко
мне.
Sabes
que
sin
tu
amor,
nada
soy
Ты
знаешь,
что
без
твоей
любви
я
ничто.
Que
no
podre
sobrevivir
Что
я
не
смогу
выжить.
Imaginame
sin
ti,
cuamdo
mires
mi
retrato
Представь
меня
без
тебя,
куамдо,
посмотри
на
мой
портрет.
Si
algo
en
ti,
queda
de
mi,
regresa
por
favor
Если
что-то
в
тебе
осталось
от
меня,
пожалуйста,
вернись.
Imaginame
sin
ti
Представь
меня
без
тебя.
Se
a
borrado
mi
sonrisa
Я
стираю
свою
улыбку.
Y
la
lluvia
no
a
sesado
И
дождь
не
шел.
Si
supieras
como
duele,
el
no
tenerte
aqui
a
mi
lado
Если
бы
ты
знал,
как
больно,
то
не
был
бы
рядом
со
мной.
Soy
culpable
ya
lo
se
y
estoy
arrepentido
Я
виновен,
я
знаю,
и
я
раскаиваюсь.
Imaginame
sin
ti
y
regresaras
a
mi
Представь
меня
без
тебя,
и
ты
вернешься
ко
мне.
Sabes
que
sin
tu
amor,
nada
soy
Ты
знаешь,
что
без
твоей
любви
я
ничто.
Que
no
podre
sobrevivir
Что
я
не
смогу
выжить.
Imaginame
sin
ti,
cuando
mires
mi
retrato
Представь
меня
без
тебя,
когда
ты
посмотришь
на
мой
портрет.
Si
algo
en
ti,
queda
de
mi,
regresa
por
favor
Если
что-то
в
тебе
осталось
от
меня,
пожалуйста,
вернись.
Imaginame
sin
ti
Представь
меня
без
тебя.
Soy
culpable
ya
lo
se
y
estoy
arrepentido,
te
pido
Я
виновен,
я
знаю,
и
я
раскаиваюсь,
я
прошу
тебя.
Imaginame
sin
ti
(regresaras)
Представь
меня
без
тебя
(ты
вернешься).
Y
regresaras
(a
mi)
И
ты
вернешься
(ко
мне).
Sabes
que
sin
tu
amor
(sin
tu
amor)
Ты
знаешь,
что
без
твоей
любви
(без
твоей
любви)
Nada
soy
(nada
soy)
Ничто
я
(ничто
я)
Que
no
podre
sobrevivir
Что
я
не
смогу
выжить.
(Imaginame
sin
ti
cuando
mires
mi
retrato)
(Представь
меня
без
тебя,
когда
ты
посмотришь
на
мой
портрет)
Cuando
mires
mi
retrato
Когда
ты
смотришь
на
мой
портрет,
Si
algo
en
ti,
queda
de
mi,
regresa
por
favor
Если
что-то
в
тебе
осталось
от
меня,
пожалуйста,
вернись.
(Imaginame)
(Представь
меня)
Imaginame
sin
ti
Представь
меня
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel, Kuntry Y
Album
Mañana
date of release
18-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.