Lyrics and translation Sin Bandera - No Neguemos el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
despierto
yo
puedo
sentir
Когда
я
просыпаюсь,
я
чувствую,
Que
ya
no
hay
nada,
que
me
aleje
de
ti
Что
больше
нет
ничего,
что
отдаляет
меня
от
тебя.
Siento
que
vienes
a
mí
Я
чувствую,
что
ты
приходишь
ко
мне.
Dime
que
quieres
el
cielo,
el
mar
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
неба,
моря,
Lo
que
me
pidas
yo
te
lo
voy
a
dar
Все,
что
ты
просишь,
я
дам
тебе.
Nada
nos
va
a
separar
Ничто
не
разлучит
нас.
Deja
que
mi
alma
se
empape
de
ti
Пусть
моя
душа
впитается
в
тебя.
Y
sentirás
fuego
cuando
te
fundas
en
mí
И
ты
почувствуешь
огонь,
когда
войдешь
в
меня.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Que
sentimos
tú
y
yo
Что
мы
чувствуем,
Ты
и
я.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Somos
un
río
que
no
vuelve
atrás
Мы
река,
которая
не
возвращается
назад.
Somos
las
olas
que
se
miran
Мы
волны,
которые
смотрят
друг
на
друга,
Y
van
juntas
buscando
el
mar
И
они
идут
вместе
в
поисках
моря.
Somos
la
vida,
somos
el
sol
Мы-жизнь,
мы-Солнце.
Somos
el
tiempo
el
tiempo
que
nos
unió
Мы-время,
время,
которое
объединило
нас.
Y
que
abrazó
nuestro
amor
И
кто
обнял
нашу
любовь,
Deja
que
mi
alma
se
empape
de
ti
Пусть
моя
душа
впитается
в
тебя.
Y
sentirás
fuego
cuando
te
fundas
en
mí
И
ты
почувствуешь
огонь,
когда
войдешь
в
меня.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Que
sentimos
tú
y
yo
Что
мы
чувствуем,
Ты
и
я.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
No
neguemos
que
en
ti
encontré
Не
будем
отрицать,
что
в
тебе
я
нашел
El
amor
que
no
busqué
Любовь,
которую
я
не
искал,
Y
nada
es
cierto
cuando
no
estás
И
ничто
не
верно,
когда
тебя
нет.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Que
sentimos
tú
y
yo
Что
мы
чувствуем,
Ты
и
я.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Que
sentimos
tú
y
yo
Что
мы
чувствуем,
Ты
и
я.
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
No
neguemos
el
amor
Давайте
не
будем
отрицать
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahuel Schajris, Camila Vial
Attention! Feel free to leave feedback.