Lyrics and translation Sin Bandera - Suelta Mi Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no
es
necesario
que
lo
entienda
Нет,
вам
не
нужно
это
понимать.
Porque
nunca
le
ha
servido
la
razón
al
corazón
Потому
что
разум
никогда
не
служил
сердцу.
El
corazón
no
piensa
Сердце
не
думает,
No,
mi
vida
para
qué
te
esfuerzas
Нет,
моя
жизнь,
к
чему
ты
стремишься.
No
me
tienes
que
explicar
Тебе
не
нужно
объяснять
мне.
Siempre
amaré
tu
libertad
Я
всегда
буду
любить
твою
свободу.
Por
mucho
que
eso
duela
Как
бы
это
ни
было
больно.
Y
sí,
entiendo
que
quieres
hablar
И
да,
я
понимаю,
что
ты
хочешь
поговорить.
Que
a
veces
necesitas
saber
de
mí
Что
иногда
тебе
нужно
знать
обо
мне.
Pero
no
sé
siquiera
saber
de
ti
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
услышать
от
тебя.
Vivir
así,
seguir
así
Жить
так,
продолжать
так.
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе.
Suelta
mi
mano
ya
por
favor
Отпусти
мою
руку,
пожалуйста.
Entiende
que
me
tengo
que
ir
Пойми,
мне
пора.
Si
ya
no
sientes
más
este
amor
Если
ты
больше
не
чувствуешь
этой
любви,
No
tengo
nada
más
que
decir
Мне
больше
нечего
сказать.
No
digas
nada
ya
por
favor
Больше
ничего
не
говори,
пожалуйста.
Te
entiendo,
pero
entiéndeme
a
mí
Я
понимаю
тебя,
но
пойми
меня.
Cada
palabra
aumenta
el
dolor
Каждое
слово
усиливает
боль.
Y
una
lágrima
quiere
salir
И
слеза
хочет
выйти.
Y
por
favor
no
me
detengas
И,
пожалуйста,
не
останавливай
меня.
Siempre
encuentro
la
manera
de
seguir
y
de
vivir
Я
всегда
нахожу,
как
жить
дальше
и
жить.
Aunque
ahora
no
la
tenga
Даже
если
теперь
у
меня
ее
нет.
Y
no
mi
vida,
no
vale
la
pena
И
не
моя
жизнь,
она
того
не
стоит.
Para
qué
quieres
llamar
Для
чего
вы
хотите
позвонить
Si
el
que
era
yo
ya
no
va
a
estar
Если
того,
кем
был
я,
больше
не
будет.
Esta
es
la
última
cena
Это
Тайная
вечеря.
Y
si
entiendo
que
quieres
hablar
И
если
я
понимаю,
что
ты
хочешь
поговорить,
Que
a
veces
necesitas
saber
de
mí
Что
иногда
тебе
нужно
знать
обо
мне.
Pero
no
sé
siquiera
saber
de
ti
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
услышать
от
тебя.
Vivir
así,
seguir
así
Жить
так,
продолжать
так.
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе.
Suelta
mi
mano
ya
por
favor
Отпусти
мою
руку,
пожалуйста.
Entiende
que
me
tengo
que
ir
Пойми,
мне
пора.
Si
ya
no
sientes
más
este
amor
Если
ты
больше
не
чувствуешь
этой
любви,
No
tengo
nada
más
que
decir
Мне
больше
нечего
сказать.
No
digas
nada
ya
por
favor
Больше
ничего
не
говори,
пожалуйста.
Te
entiendo,
pero
entiéndeme
a
mí
Я
понимаю
тебя,
но
пойми
меня.
Cada
palabra
aumenta
el
dolor
Каждое
слово
усиливает
боль.
Y
una
lágrima
quiere
salir
И
слеза
хочет
выйти.
Suelta
mi
mano
ya
por
favor
Отпусти
мою
руку,
пожалуйста.
Entiende
que
me
tengo
que
ir
Пойми,
мне
пора.
Si
ya
no
sientes
más
este
amor
Если
ты
больше
не
чувствуешь
этой
любви,
No
tengo
nada
más
que
decir
Мне
больше
нечего
сказать.
No
digas
nada
ya
por
favor
Больше
ничего
не
говори,
пожалуйста.
Te
entiendo,
pero
entiéndeme
a
mí
Я
понимаю
тебя,
но
пойми
меня.
Cada
palabra
aumenta
el
dolor
Каждое
слово
усиливает
боль.
Y
una
lágrima
quiere
salir
И
слеза
хочет
выйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres
Album
Mañana
date of release
18-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.