Lyrics and translation Sin Bandera - Un Buen Perdedor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Buen Perdedor
Хороший проигрывающий
Sé
que
piensas
marcharte,
ya
lo
sé
Я
знаю,
ты
думаешь
уйти,
я
знаю
Y
no
te
detendré
И
я
не
буду
тебя
останавливать
Haz
lo
que
tú
quieras
Делай,
что
хочешь
Sin
embargo,
recuerda
que
yo
Однако
помни,
что
я
Estaré
aquí
en
el
mismo
lugar
Буду
здесь,
на
том
же
месте
Y
si
solo
tienes
ganas
de
hablar
И
если
тебе
просто
захочется
поговорить
Con
gusto
escucharé
Я
с
удовольствием
выслушаю
Y
si
él
supo
darte
más
amor
И
если
он
смог
дать
тебе
больше
любви
Supo
llenarte
más
que
yo
Смог
заполнить
тебя
больше,
чем
я
Claro
que
sé
perder
Конечно,
я
умею
проигрывать
Claro
que
sé
perder
Конечно,
я
умею
проигрывать
No
tienes
porqué
disimular
Тебе
не
нужно
притворяться
Esas
lágrimas
están
de
más
Эти
слезы
лишние
Si
tienes
que
irte
Если
тебе
нужно
уйти
Sin
embargo,
esperaba
que
te
quedaras
Однако
я
надеялся,
что
ты
останешься
Pero
el
agua
hay
que
dejarla
correr
Но
воду
нужно
отпустить
течь
Mientras
yo
me
tragaba
palabras
que
no
pude
decir
Пока
я
проглатывал
слова,
которые
не
смог
сказать
Yo
no
te
guardaré
rencor
Я
не
буду
держать
на
тебя
зла
No,
claro
que
sé
perder
Нет,
конечно,
я
умею
проигрывать
No
será
la
primera
vez
Это
не
первый
раз
Hoy
te
vas
tú,
mañana
me
iré
yo
Сегодня
уходишь
ты,
завтра
уйду
я
Seré
un
buen
perdedor
Я
буду
хорошим
проигрывающим
El
mundo
no
cambiará
Мир
не
изменится
Alguien
sin
duda
ocupa
tu
lugar
Кто-то,
без
сомнения,
займет
твое
место
Sin
embargo,
esperaba
que
te
quedaras
Однако
я
надеялся,
что
ты
останешься
Pero
el
agua
hay
que
dejarla
correr
Но
воду
нужно
отпустить
течь
Mientras
yo
me
tragaba
palabras
que
no
pude
decir
Пока
я
проглатывал
слова,
которые
не
смог
сказать
Y
si
el
viento
hoy
sopla
a
tu
favor
И
если
ветер
сегодня
дует
в
твою
сторону
Yo
no
te
guardaré
rencor
Я
не
буду
держать
на
тебя
зла
No,
claro
que
sé
perder
Нет,
конечно,
я
умею
проигрывать
No
será
la
primera
vez
Это
не
первый
раз
Hoy
te
vas
tú,
mañana
me
iré
yo
Сегодня
уходишь
ты,
завтра
уйду
я
Seré
un
buen
perdedor
Я
буду
хорошим
проигрывающим
El
mundo
no
cambiará
Мир
не
изменится
Alguien
sin
duda
ocupa
tu
lugar
Кто-то,
без
сомнения,
займет
твое
место
No,
¡claro
que
sé
perder!
Нет,
конечно,
я
умею
проигрывать!
No
será
la
primera
vez
Это
не
первый
раз
Hoy
te
vas
tú,
mañana
me
iré
yo
Сегодня
уходишь
ты,
завтра
уйду
я
Seré
un
buen
perdedor
Я
буду
хорошим
проигрывающим
El
mundo
no
cambiará
Мир
не
изменится
Alguien
sin
duda
ocupa
tu
lugar
Кто-то,
без
сомнения,
займет
твое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco De Vita
Album
Pasado
date of release
14-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.