Lyrics and translation Sin Bandera - Ves (Primera Fila Acústico "Una Última Vez - Encore")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrumental
Инструментарий
Ves
que
aun
te
puedo
tocar
con
un
dedo
de
amor
Ты
видишь,
что
я
все
еще
могу
коснуться
тебя
пальцем
любви.
Puedo
hacerte
temblar
cuando
escuhas
mi
voz
Я
могу
заставить
тебя
дрожать,
когда
ты
слышишь
мой
голос.
No
esta
todo
perdido
si
quema
mi
fuego
tu
piel,
cuando
digo
tu
nombre
Не
все
потеряно,
если
мой
огонь
сжигает
твою
кожу,
когда
я
говорю
твое
имя.
Ves
que
no
todo
acabo,
el
amor
sigue
aqui,
esto
no
termino
tu
me
miras
asi
Ты
видишь,
что
не
все
кончено,
любовь
все
еще
здесь,
это
не
конец
ты
смотришь
на
меня
так
Como
ayer
tiene
tanto
poder
lo
que
siento
Как
вчера,
у
меня
так
много
власти,
что
я
чувствую,
Ves
que
lo
nuestro
es
eterno
Ты
видишь,
что
наше
вечно.
Yo
te
puedo
amar,
dejate
llevar
Я
могу
любить
Тебя,
позволь
себе
увлечься.
Es
que
mi
amor
es
tu
amor,
que
tu
ausencia
es
dolor,
que
es
amargo
el
sabor
si
no
estas
si
te
vas
Это
то,
что
моя
любовь-это
твоя
любовь,
что
твое
отсутствие-это
боль,
что
горький
вкус,
если
ты
не
уйдешь,
Y
no
regresas
nunca
mas
И
ты
больше
не
вернешься.
Que
aun
te
puedo
llenar
con
mi
piel
en
tu
piel
de
pasion
Что
я
все
еще
могу
наполнить
тебя
своей
кожей
на
твоей
коже
страсти.
Que
aun
se
puede
salvar
la
ilusion
Что
иллюзия
все
еще
может
быть
спасена
Para
volver
a
respirar
Чтобы
снова
дышать.
En
tu
corazon
В
твоем
сердце
Ves
que
me
acuerdo
de
cada
detalle
de
ti
Видишь
ли,
я
помню
каждую
деталь
о
тебе.
Que
es
mi
unico
sueño
el
hacerte
feliz
Это
моя
единственная
мечта
сделать
тебя
счастливой.
Que
no
importa
lo
haya
pasado,
me
importa
el
dolor
si
hoy
estas
a
mi
lado
Что
независимо
от
того,
что
случилось,
я
забочусь
о
боли,
если
ты
сегодня
рядом
со
мной.
Yo
te
puedo
amar,
dejate
llevar
Я
могу
любить
Тебя,
позволь
себе
увлечься.
Es
que
mi
amor
es
tu
amor,
que
tu
ausencia
es
dolor,
que
es
amargo
el
sabor
si
no
estas
si
te
vas
Это
то,
что
моя
любовь-это
твоя
любовь,
что
твое
отсутствие-это
боль,
что
горький
вкус,
если
ты
не
уйдешь,
Y
no
regresas
nunca
mas
И
ты
больше
не
вернешься.
Que
aun
te
puedo
llenar
con
mi
piel
en
tu
piel
de
pasion
Что
я
все
еще
могу
наполнить
тебя
своей
кожей
на
твоей
коже
страсти.
Que
aun
se
puede
salvar
la
ilusion
Что
иллюзия
все
еще
может
быть
спасена
Para
volver
a
respirar
Чтобы
снова
дышать.
En
tu
corazon
В
твоем
сердце
En
tu
corazon
В
твоем
сердце
(Noooo
oooh)
(Noooo
oooh)
(Noooo
oooh)
(Noooo
oooh)
(Ahhh
ahhhh)
(Ahhh
ahhhh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.