Lyrics and translation Sin Bandera - Y Llegaste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Llegaste Tú
И вот пришла ты
Yo
solía
pensar
que
sabía
quién
eras
tú
Я
думал,
что
знаю,
кто
ты
No
sabía
que
dentro
de
ti
Не
знал,
что
внутри
тебя
Yo
iba
a
encontrar
la
luz
Я
найду
свой
свет
No
sabía
que
existía
un
mundo
así
Не
знал,
что
существует
такой
мир
No
sabía
que
podía
ser
tan
feliz
Не
знал,
что
могу
быть
так
счастлив
Nana-nana-nana
На-на-на-на
Y
la
vida
pasaba
de
largo,
vacía
sin
emoción
И
жизнь
проходила
мимо,
пустая,
без
эмоций
No
había
nada
flotando
en
el
aire
Ничто
не
парило
в
воздухе,
Abrazándome
el
corazón
Обнимая
мое
сердце
Y
llegaste
tú
И
вот
пришла
ты
Y
el
mundo
me
abrazó
И
мир
обнял
меня
Y
llegaste
tú
И
вот
пришла
ты
Y
el
mundo
se
paró
И
мир
остановился
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
había
en
este
amor
Сила,
что
скрывалась
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
hay
en
este
amor
Сила,
что
есть
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
Я
до
сих
пор
помню
Cuando
llegaste
tú
Когда
пришла
ты
Hoy
que
estoy
en
tus
brazos
Сейчас,
когда
я
в
твоих
объятиях,
Recuerdo
mi
soledad
Я
вспоминаю
свое
одиночество
Y
me
río
pensando
en
las
veces
И
смеюсь,
думая
о
том,
сколько
раз
Que
yo
te
dejé
pasar
Я
упускал
тебя
Y
llegaste
tú
И
вот
пришла
ты
Y
el
mundo
me
abrazó
И
мир
обнял
меня
Y
llegaste
tú
И
вот
пришла
ты
Y
el
mundo
se
paró
И
мир
остановился
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
había
en
este
amor
Сила,
что
скрывалась
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
hay
en
este
amor
Сила,
что
есть
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
Я
до
сих
пор
помню
Cuando
llegaste
tú,
uuh
ooh,
ooh
Когда
пришла
ты,
у-у-у,
у-у
Uuh
oh,
nanara
eh
У-у-о,
нанара
э
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
había
en
este
amor
Сила,
что
скрывалась
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo
el
momento
en
que
todo
cambió
Я
до
сих
пор
помню
тот
момент,
когда
все
изменилось
Y
llegaste
tú
y
me
sorprendió
И
вот
пришла
ты,
и
меня
поразила
El
poder
que
hay
en
este
amor
Сила,
что
есть
в
этой
любви
Y
llegaste
tú,
una
bendición
И
вот
пришла
ты,
словно
благословение
Aún
recuerdo,
uuh
Я
до
сих
пор
помню,
у-у
Cuando
llegaste
tú,
ooh,
ooh
Когда
пришла
ты,
у-у,
у-у
Cuando
llegaste
tú,
uuh
Когда
пришла
ты,
у-у
Cuando
llegaste
tú
Когда
пришла
ты
Yo
solía
pensar
que
sabía
quién
eras
tú
Я
думал,
что
знаю,
кто
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Garcia Nunez De Caceres Leonel
Attention! Feel free to leave feedback.