Sin Boy - #31# - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sin Boy - #31#




#31#
#31#
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου, eh, στο κινητό μου, yeah
Ночью, детка, эй, на мой телефон, yeah
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου, yeah
Скрытые номера не беру на телефон, yeah
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου στο κινητό μου (στο κινητό μου)
Ночью, детка, на мой телефон (на мой телефон)
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου
Скрытые номера не беру на телефон
Paparazzi στο δρόμο
Папарацци на дороге
Δεν ήσουνα μαζί μου όταν δεν είχα Ευρώ, na-na
Тебя не было рядом, когда у меня не было евро, na-na
Δε σ' εμπιστεύομαι, τέλος
Я тебе не доверяю, конец
Δεν ήσουνα σαφής μαζί μου και γι' αυτό σε ευχαριστώ
Ты не была честна со мной, и за это я тебя благодарю
Με κάνατε κωλόπαιδο, κωλόπαιδο, χάρη σε σας και το τρέχω
Вы сделали меня подонком, подонком, благодаря вам я в деле
Πιο πολλά απ' όσα νομίζεις βγάζω, κάθε μέρα ανεβαίνω
Зарабатываю больше, чем вы думаете, каждый день расту
Κωλόπαιδο, κωλόπαιδο, τι μου λες, δεν καταλαβαίνω
Подонок, подонок, что ты говоришь, я не понимаю
Σκληραγωγήθηκα, πια δεν πονάω, δε θα με δείτε να πέφτω
Я закалился, больше не болит, вы не увидите моего падения
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου, eh, στο κινητό μου, yeah
Ночью, детка, эй, на мой телефон, yeah
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου, yeah
Скрытые номера не беру на телефон, yeah
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου στο κινητό μου (στο κινητό μου)
Ночью, детка, на мой телефон (на мой телефон)
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου
Скрытые номера не беру на телефон
Πόσες ευθύνες, αράζουμε σε πισίνες
Столько ответственности, отдыхаем в бассейнах
Απ' το μυαλό βγάζουν φήμες ότι δε 'θελαν να δουν ν' ανέβω
Из головы рождают слухи, что они не хотели видеть моего взлета
Υπήρχαν μέρες που δεν είχα να σου πάρω
Были дни, когда мне нечего было тебе купить
Τώρα για να μ' αγαπήσεις, τώρα αγοράζω ό,τι πιο ακριβό
Теперь, чтобы ты меня любила, теперь покупаю всё самое дорогое
Όλοι 'θελαν να μπουν εμπόδιο
Все хотели встать на пути
Το παίρνω στο ελικόπτερο
Улетаю на вертолете
Ό,τι κι αν πούνε είναι ανώφελο
Что бы ни говорили, это бесполезно
Αφού σου πήρα Versace
Ведь я купил тебе Versace
Της πληρώνω νύχι, το μόνιμο
Плачу за ее маникюр, постоянно
Βγάζω ό,τι πιο επώνυμο
Покупаю всё самое брендовое
Της δίνω το πορτοφόλι μου
Даю ей свой кошелек
Τίποτε δεν έχει ανάγκη
Ни в чем не нуждается
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου, eh, στο κινητό μου, yeah
Ночью, детка, эй, на мой телефон, yeah
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου, yeah
Скрытые номера не беру на телефон, yeah
Θες να με γνωρίσεις, δεν σηκώνω αποκρύψεις, yeah
Хочешь узнать меня, скрытые номера не беру, yeah
Το βράδυ μωρό μου στο κινητό μου (στο κινητό μου)
Ночью, детка, на мой телефон (на мой телефон)
Ξέρω, θα μ' αφήσεις αναπάντητες κλήσεις
Знаю, оставишь мне пропущенные звонки
Δε σηκώνω αποκρύψεις στο κινητό μου
Скрытые номера не беру на телефон





Writer(s): Manos, Sin Boy


Attention! Feel free to leave feedback.