Lyrics and Russian translation Sin Boy - Barbie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Άσε
τις
φίλες
σου
κι
έλα
V.IP)
(Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP)
(Άσε
τις
φίλες
σου
κι
έλα
V.I.P)
(Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP)
Το
βλέμμα
σου
με
έκοψε,
σαν
κατάνα
Твой
взгляд
сразил
меня,
словно
катана
Δεν
σκοράρω
απλά,
τα
στέλνω
όλα
στο
γάμα
Я
не
просто
забиваю,
я
отправляю
всё
в
дамки
Τσέκαρα
και
το
δικό
σου
και
πέθανα
στο
κλάμα
Я
взглянул
на
твоё
и
чуть
не
умер
от
смеха
Γκρεμίζεις
μαγαζιά
σαν
να
είσαι
ο
Osama
Ты
крушишь
магазины,
будто
ты
Усама
Barbie,
όλα
για
σένα
τα
έχω
πιει
Барби,
я
всё
ради
тебя
выпил
Άσε
τις
φίλες
σου
και
έλα
V.I.P
Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP
Barbie,
άσε
τα
όχι
και
τα
μη
Барби,
брось
эти
"нет"
и
"не
надо"
Για
σένα,
κούκλα
μου,
καίω
το
μαγαζί
Ради
тебя,
куколка,
я
сожгу
это
заведение
Δεν
υπάρχει
λογική
Нет
никакой
логики
Έλα
πιο
κοντά
και
μην
το
σκέφτεσαι
πολύ
Подойди
поближе
и
не
думай
слишком
много
Κάθε
φορά
που
σε
κοιτώ
όλο
με
κοιτάς
και
εσύ
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
тоже
смотришь
на
меня
Κουνιέσαι,
σε
κοιτάει
όλο
το
μαγαζί
Ты
двигаешься,
и
на
тебя
смотрит
всё
заведение
Στάνταρ
μεταξύ
μας
υπάρχει
προοπτική
Наверняка,
между
нами
есть
перспектива
Δεν
θα
είναι
ψέμα
σου,
κώλο,
βυζί
in
the
air
Это
не
будет
твоим
заблуждением,
задница,
грудь
в
воздухе
Άμα
σε
βάλω
κάτω
όλο
το
βράδυ
scrrt
Но
я
уложу
тебя
сегодня
ночью
scrrt
Μεταξύ
μας
δεν
θα
το
κάνω
share
Между
нами,
я
не
буду
этим
делиться
Άμα
σε
βάλω
κάτω,
scrrt,
scrrt,
srrt
Если
я
уложу
тебя,
scrrt,
scrrt,
srrt
Χορεύεις
άρα
money,
money,
money
Ты
танцуешь,
значит,
деньги,
деньги,
деньги
Έλα
εδώ,
γάνι,
γάνι,
γάνι
Иди
сюда,
детка,
детка,
детка
Με
έχεις
τρελάνει,
φτάνει,
φτάνει,
φτάνει
Ты
свела
меня
с
ума,
хватит,
хватит,
хватит
Παμέ
κρεβάτι,
νάνι,
νάνι,
νάνι
Пошли
в
кровать,
баю-бай,
баю-бай,
баю-бай
Barbie,
όλα
για
σένα
τα
έχω
πιει
Барби,
я
всё
ради
тебя
выпил
Άσε
τις
φίλες
σου
και
έλα
V.I.P
Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP
Barbie,
άσε
τα
όχι
και
τα
μη
Барби,
брось
эти
"нет"
и
"не
надо"
Για
σένα,
κούκλα
μου,
καίω
το
μαγαζί
Ради
тебя,
куколка,
я
сожгу
это
заведение
Barbie,
όλα
για
σένα
τα
έχω
πιει
Барби,
я
всё
ради
тебя
выпил
Είσαι
από
άλλο
πλανήτη,
δεν
είσαι
από
την
Γη
Ты
с
другой
планеты,
ты
не
с
Земли
Barbie,
άσε
τα
όχι
και
τα
μη
Барби,
брось
эти
"нет"
и
"не
надо"
Για
σένα,
κούκλα
μου,
καίω
το
μαγαζί
Ради
тебя,
куколка,
я
сожгу
это
заведение
Δεν
υπάρχει
λογική
Нет
никакой
логики
Γουστάρω
και
ας
είσαι
απάτη
Ты
мне
нравишься,
даже
если
ты
равнодушна
Μην
τα
πιεις
όλα
ακόμα,
κάνε
κράτη,
V.I.P.,
νά
'τη
Не
пей
всё
сразу,
держись,
VIP,
вот
он
Φεύγεις
κομμάτια
πάντοτε
από
κάθε
πάρτι
Ты
всегда
уходишь
в
хлам
с
каждой
вечеринки
Που
είναι
αυτά
που
σου
έδωσε
ο
πλαστικός
σου
Где
то,
что
тебе
подарил
твой
пластический
хирург?
Όλο
το
βράδυ
εγώ
θα
είμαι
δικός
σου
Всю
ночь
я
буду
твоим
Πάρε
με
στο
τραπέζι
σου
και
σώσε
με
Возьми
меня
за
свой
столик
и
спаси
меня
Και
ανοίγεις
το
αμάξι,
Barbie,
φόρτωσε
με
И
открой
машину,
Барби,
погрузи
меня
Δεν
είμαι
κάτι
σαν
τον
Κεν
Я
не
такой,
как
Кен
Άλλα
είμαι
της
σχολής
την
πέφτουμε
σε
Μανεκέν
Я
другой
школы,
мы
западаем
на
манекенщиц
Και
εσύ
είσαι
αυτή
η
Barbie
που
όλη
μου
λένε
А
ты
та
самая
Барби,
о
которой
мне
все
твердят
Όλο
το
μαγαζί
τα
σπάει
για
πάρτη
σου
στο
ρεφρέν
Весь
клуб
сходит
с
ума
ради
тебя
в
припеве
Barbie,
όλα
για
σένα
τα
έχω
πιει
Барби,
я
всё
ради
тебя
выпил
Άσε
τις
φίλες
σου
και
έλα
V.I.P
Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP
Barbie,
άσε
τα
όχι
και
τα
μη
Барби,
брось
эти
"нет"
и
"не
надо"
Για
σένα,
κούκλα
μου,
καίω
το
μαγαζί
Ради
тебя,
куколка,
я
сожгу
это
заведение
Barbie,
όλα
για
σένα
τα
έχω
πιει
Барби,
я
всё
ради
тебя
выпил
Είσαι
από
άλλο
πλανήτη,
δεν
είσαι
από
την
Γη
Ты
с
другой
планеты,
ты
не
с
Земли
Barbie,
άσε
τα
όχι
και
τα
μη
Барби,
брось
эти
"нет"
и
"не
надо"
Για
σένα,
κούκλα
μου,
καίω
το
μαγαζί
Ради
тебя,
куколка,
я
сожгу
это
заведение
Δεν
υπάρχει
λογική
Нет
никакой
логики
(Άσε
τις
φίλες
σου
κι
έλα
V.I.P)
(Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP)
Δεν
υπάρχει
λογική
Нет
никакой
логики
(Άσε
τις
φίλες
σου
κι
έλα
V.I.P)
(Оставь
своих
подруг
и
пошли
в
VIP)
(Barbie,
Barbie)
(Барби,
Барби)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Gega
Attention! Feel free to leave feedback.