Lyrics and translation Sin Davis - Hell of a Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell of a Night
Адская ночь
Nimm
ein
Zug
oder
zwei
Сделаю
глоток,
а
может,
и
два
Nein,
ich
kann
es
nicht
vernein′
Нет,
не
могу
отказаться,
это
правда
It's
a
hell
of
a
night,
a
hell
of
a
night,
ja
Это
адская
ночь,
адская
ночь,
да
Baby
ja,
ich
schaff′
es
nicht
mehr
weit
Детка,
да,
я
больше
не
могу
идти
Herz
ist
aus
Eis
Сердце
изо
льда
It's
a
hell
of
a
night,
a
hell
of
a
night,
ja,
ja,
ja
Это
адская
ночь,
адская
ночь,
да,
да,
да
Bin
overseas,
ich
smoke
so
viel,
ich
geb'
keine
Fucks
За
границей,
я
так
много
курю,
мне
плевать
Gewinn
mit
dem
Team,
ich
zähle
die
Racks
und
hänge
mit
Thots
Выигрываю
с
командой,
считаю
пачки
и
тусуюсь
с
красотками
Weißt,
was
ich
mein,
turn
up
mit
der
Gang,
ich
seh
keine
Rocks
Знаешь,
о
чем
я,
зажигаю
с
бандой,
не
вижу
препятствий
Früher
gefangen,
will
nie
wieder
back,
man
ich
will
on
the
top
Раньше
сидел,
больше
не
хочу
назад,
хочу
быть
на
вершине
Hunnids
blue,
lache,
doch
ain′t
shit
funny
Сотни
баксов,
смеюсь,
но
ничего
не
смешно
Brudi,
mein
Cup,
so
muddy
Братан,
мой
стакан
такой
мутный
Will
keine
Bitch,
will
money,
ja
Не
хочу
сучку,
хочу
денег,
да
Bin
allein
bis
midnight
Один
до
полуночи
Seh′
nur
stars
in
this
night
Вижу
только
звезды
этой
ночью
Fahr
nachhaus
in
die
Heimat
Еду
домой,
в
родные
края
Memories,
bin
ein
sickboy
Воспоминания,
я
больной
парень
Und
ich
weiss
so
genau,
wie
sie
es
mag,
ja
И
я
так
хорошо
знаю,
как
тебе
это
нравится,
да
Und
ich
weiss
so
genau,
wie
sie
es
mag,
ja
И
я
так
хорошо
знаю,
как
тебе
это
нравится,
да
Nase
weiss,
dreizig
Grad
in
der
Nacht
Белый
порошок,
тридцать
градусов
ночью
Ich
will,
dass
sie
mich
braucht
jede
Nacht
ja
Хочу,
чтобы
ты
нуждалась
во
мне
каждую
ночь,
да
Und
ich
weiss
so
genau,
wie
sie
es
mag
И
я
так
хорошо
знаю,
как
тебе
это
нравится
Und
ich
weiss
ganz
genau,
wie
sie
es
mag,
ja
И
я
так
хорошо
знаю,
как
тебе
это
нравится,
да
Nase
weiss,
dreizig
Grad
in
der
Nacht
Белый
порошок,
тридцать
градусов
ночью
Ich
will,
dass
sie
mich
braucht
jede
Nacht
ja
Хочу,
чтобы
ты
нуждалась
во
мне
каждую
ночь,
да
Nimm
ein
Zug
oder
zwei
Сделаю
глоток,
а
может,
и
два
Nein,
ich
kann
es
nicht
vernein'
Нет,
не
могу
отказаться,
это
правда
It′s
a
hell
of
a
night,
a
hell
of
a
night,
ja
Это
адская
ночь,
адская
ночь,
да
Baby
ja,
ich
schaff'
es
nicht
mehr
weit
Детка,
да,
я
больше
не
могу
идти
Herz
ist
aus
Eis
Сердце
изо
льда
It′s
a
hell
of
a
night,
a
hell
of
a
night
Это
адская
ночь,
адская
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.