Sin Fronteras - Pensamientos y Palabras - translation of the lyrics into German

Pensamientos y Palabras - Sin Fronterastranslation in German




Pensamientos y Palabras
Gedanken und Worte
Dime cosas en esta noche que me duelan
Sag mir in dieser Nacht Dinge, die mich schmerzen
Hazme cosas en esta noche que me hieran
Tu mir in dieser Nacht Dinge an, die mich verletzen
Que por fin he decidido terminar con nuestro amor
Denn ich habe endlich entschieden, unserer Liebe ein Ende zu setzen
Ya lo nuestro es tan sólo una rutina
Unser Ding ist nur noch Routine
Ya lo nuestro se ha tornado cada día
Unser Ding hat sich jeden Tag verwandelt
En un cielo tan oscuro que ya nunca tendrá sol
In einen so dunklen Himmel, dass es nie wieder Sonne geben wird
¡Compréndeme! yo lo intenté
Versteh mich! Ich habe es versucht
En escaso tiempo decirte la verdad
Dir in kurzer Zeit die Wahrheit zu sagen
No creas que yo siempre mentí
Glaub nicht, dass ich immer gelogen habe
sabes bien que fuiste todo, todo en
Du weißt genau, dass du alles, alles für mich warst
Pero uno nunca sabe del mañana
Aber man weiß nie, was morgen kommt
Del amor que ayer sentía, hoy no hay nada
Von der Liebe, die ich gestern fühlte, ist heute nichts übrig
Hoy me duele decidirlo pero es la realidad
Heute tut es weh, es zu entscheiden, aber das ist die Realität
Escúchame...
Hör mir zu...
Yo contigo ya no encuentro la alegría
Mit dir finde ich keine Freude mehr
Ya lo pensé...
Ich habe es überdacht...
De lo nuestro se arruinó la fantasía
Unsere Fantasie ist ruiniert worden
Será mejor...
Es wird besser sein...
De nuestros cuerpos ya perdí el deseo de amar
Ich habe den Wunsch nach Liebe zwischen unseren Körpern verloren
De ver, mimar
Zu sehen, zu umsorgen
Yo te veré en la otra vida
Ich werde dich im nächsten Leben sehen
La nuestra ya está perdida
Unseres ist bereits verloren
Es muy difícil el aceptarlo
Es ist sehr schwer, das zu akzeptieren
Adiós, mi amor adiós
Lebwohl, meine Liebe, lebwohl
Adiós mi vida
Lebwohl, mein Leben
Ahora me iré, no te imaginas
Jetzt gehe ich, du kannst dir nicht vorstellen
Como me siento ahora
Wie ich mich jetzt fühle
De esta tristeza
Voller Traurigkeit
Espero que me perdones
Ich hoffe, du verzeihst mir
Con él estando
Wenn er da ist
Pero lo siento ahora ya no
Aber es tut mir leid, jetzt nicht mehr
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr






Attention! Feel free to leave feedback.