Lyrics and translation Sin Ley - Una y Otra Vez (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una y Otra Vez (En Vivo)
Снова и снова (Live)
Hoy
amaneció
y
vi
salir
el
sol
y
yo,
Сегодня
я
проснулся
и
увидел
восход
солнца,
и
я,
Estaba
ahí,
y
no
me
importaba
Был
там,
и
мне
было
все
равно
Se
lo
que
pasó
entre
los
dos,
Я
знаю,
что
произошло
между
нами,
Y
comprendí
que
amar
es
siempre,
siempre
es
dar
amor.
И
я
понял,
что
любовь
- это
всегда,
всегда
отдать
свою
любовь.
Y
no
te
importe
dejarme
y
camino
solo
И
тебе
все
равно,
что
ты
бросила
меня,
и
я
иду
один
Como
siempre
quizás
deba
hacer
Как,
возможно,
я
должен
всегда
поступать
Una
y
otra
ves
pensaba
y
se
me
aparecía
tu
cara
Снова
и
снова
я
думал,
и
мне
виделось
твое
лицо
Y
te
mataba
con
un
trago
mas.
И
убивал
себя
еще
одним
глотком.
Una
y
otra
vez
vagaba
solo
por
las
calles
Снова
и
снова
я
бродил
в
одиночестве
по
улицам
Donde
estás,
no
lo
quiero
saber.
Где
ты,
я
не
хочу
знать.
Nada
por
hacer
me
queda
solo
esta
pared
Ничего
не
могу
сделать,
у
меня
осталась
только
эта
стена
Para
agarrame
y
no
caer.
Чтобы
держаться
и
не
упасть.
Veo
que
mis
dias
pasan
y
me
mato
como
puedo
Вижу,
что
мои
дни
проходят,
и
я
убиваю
себя
как
могу
Porque,
no
me
queda
mas.
Потому
что
больше
ничего
не
осталось.
Ya
no
me
divierto
todo
cambia
mi
razón
de
vivir
Я
больше
не
веселюсь,
все
меняется,
моя
причина
жить
Si
no
te
importa.
Если
тебе
все
равно.
Ahora
me
queda
emborracharme
y
perder-me
Теперь
мне
осталось
только
напиваться
и
теряться
En
la
noche,
sin
motivo
porque
no
lo
hay.
В
ночи,
без
причины,
потому
что
ее
нет.
Una
y
otra
vez
miraba
fuera
del
cristal
Снова
и
снова
я
смотрел
в
окно
Y
ahi
afuera
no
habia
nada.
И
там
снаружи
ничего
не
было.
Una
y
otra
vez
te
recordaba
y
queria
olvidarte
Снова
и
снова
я
вспоминал
тебя
и
хотел
забыть.
A
fuerza
de
alcohol.
С
помощью
алкоголя.
Si
no
estás
no
importa
y
hay
muchas
vos
dijiste
Если
тебя
нет,
это
не
важно,
и
есть
много
других,
ты
сказала
Pero
vos,
eras
especial.
Но
ты,
ты
была
особенной.
(Golpe)
una
y
otra
vez
(Стук)
Снова
и
снова
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Te
quiero
olvidar.
Я
хочу
забыть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norberto Juan Hareza
Attention! Feel free to leave feedback.